تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

通知程序 أمثلة على

"通知程序" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • استعراض واستكمال إجراءات الإبلاغ بحسب الحاجة.
    现需要审查和修订通知程序
  • ١-٣-٢ إجراء اﻻخطار، والقرار الوزاري
    3.2 部长决定通知程序
  • استخدام نظام الإخطار الوارد في اتفاقية بازل.
    采用《巴塞尔公约》通知程序
  • الحظر المفروض على الأسلحة وإجراء الإشعار
    武器禁运和通知程序
  • ويمكن تكرار إجراء الإخطار.
    通知程序可以重复。
  • ويمكن تكرار إجراء الإخطار؛
    通知程序可以重复;
  • إجراءات إخطارات الصادرات في إطار اتفاقية بازل
    《巴塞尔公约》规定的出口通知程序
  • ولم تُفرض أي قيود إجرائية على عملية الإخطار.
    没有对通知程序施加程序上的限制。
  • دال- إجراءات الإخطار 11
    D. 通知程序.
  • دال- إجراءات الإخطار 11
    D. 通知程序.
  • فعملية الإخطار تنسجم مع نظام الاستقرار هذا.
    通知程序应同这一稳定制度完全一致。
  • إبلاغ الدولة الطرف بوقف الإجراءات وبعدم تعاونها.
    函件通知程序停止,并指出缔约国未能合作
  • ويوجد إجراء موحَّد للإخطار لجميع كيانات القطاع العام.
    为所有公共部门实体出台了统一的通知程序
  • نطاق مدونة السلوك المتعلقة بالأجسام الفضائية والأنشطة الفضائية
    其他措施可以包括预先通知程序以及发射前通知。
  • نطاق مدونة السلوك المتعلقة بالأجسام الفضائية والأنشطة الفضائية
    3. 其他措施可以包括预先通知程序以及发射前通知。
  • ولا تخضع المظاهرات العفوية في سويسرا لإجراء الحصول على إذن مسبق بتنظيمها.
    瑞士的自发性示威不受事先通知程序的限制。
  • إبلاغ الدولة الطرف بوقف الإجراءات ودعوتها إلى إدراج ردها في تقريرها الرابع.
    函件通知程序停止,并要求将答复纳入第四次报告。
  • ويمكن لطائفة دينية أن تختار عدم التقيد بإجراءات التسجيل الرسمي واستخدام إجراءات الإخطار.
    一个社群可以选择不通过正式登记,而采用通知程序
  • يمكن وضع لوائح لتنظيم حركة الأجسام في الفضاء عن طريق مختلف العمليات الدولية للإشعار المسبق.
    通过各类国际事先通知程序,制订空间交通管理条例。
  • وقد أظهر ملف القضية أنَّ الشركة الهندية التزمت بإجراء الإخطار المنصوص عليه في العقد.
    案卷显示印度公司已遵照这份合同规定的通知程序行事。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3