تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

通行证和身份证股 أمثلة على

"通行证和身份证股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وحدة تصاريح الدخول وبطاقات الهوية
    通行证和身份证股 4个安保干事
  • (يلزم أن يقدم في وحدة التصاريح والهوية)
    (须提交给通行证和身份证股
  • وعندئذ يرجى مــن أعضـاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية ﻷخذ الصور وتجهيز تراخيص دخولهم.
    代表其后请到通行证和身份证股拍照领证。
  • نائب كبير مستشاري شؤون الأمن، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية ، بغداد
    调至巴格达工作人员寻踪、通行证和身份证股副首席安保顾问办公室
  • ضابطا أمن (من فئة الخدمة الميدانية)، مكتب نائب المستشار الأمني الأول، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية، في بغداد
    巴格达副首席安保顾问办公室工作人员行踪、通行证和身份证股2名安保干事(外勤人员)
  • مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، مكتب نائب المستشار الأمني الأول، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية، في بغداد
    巴格达副首席安保顾问办公室工作人员行踪、通行证和身份证股1名安保助理(当地雇员)
  • وعندئذ يرجى من أعضاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية )مبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ بالجادة اﻷولى( ﻷخذ الصور وتجهيز تراخيص دخولهم؛
    代表其后请到通行证和身份证股(45街和第一大道训研所大楼)拍照领证;
  • وعندئذ يرجى من أعضاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية بالطابق اﻷول بمبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ بالجادة اﻷولى ﻷخذ الصور واستصدار تراخيص الدخول لهم؛
    代表其后请到45街和第一大道训研所大楼一楼通行证和身份证股拍照领证;
  • وعندئذ يرجى مــن أعضـاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية بالطابق اﻷول بمبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ والجادة اﻷولى ﻷخذ الصور واستصدار تراخيص الدخول لهم.
    代表其后请到45街和第一大道训研所大楼一楼通行证和身份证股拍照领证。
  • مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية) وكاتب لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، نائب المستشار الأمني الأول، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية، في بغداد
    巴格达副首席安保顾问办公室工作人员行踪、通行证和身份证股1名安保助理(当地雇员)和安保办事员(当地雇员)
  • وإذا كان إسم عضو الوفد موجودا أصﻻ بالنظام الحاسوبي لوحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية، يمكن ﻷي شخص يمثل البعثة تقديم النموذج SG.6 المعتمد واستﻻم ترخيص الدخول الخاص بعضو الوفد؛
    记录已存入通行证和身份证股电脑系统的代表可由代表团一名代表递交经认可的SG.6表格,领取该代表的通行证;
  • وإذا كان إسم عضو الوفد موجودا أصﻻ بالنظام الحاسوبي لوحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية، يمكن ﻷي شخص يمثل البعثة تقديم النموذج SG.6 المعتمد واستﻻم ترخيص الدخول دون حضور عضو الوفد؛
    记录已存入通行证和身份证股电脑系统的代表可由代表团一名代表递交经认可的SG.6表格,并代领该代表的通行证;
  • وستزيد 4 من هذه الوظائف المقترحة عدد وحدة إدارة قوات الحرس، وستخصص وظيفتان للمطار، وواحدة لوحدة تصاريح الدخول وبطاقات الهوية، وواحدة لمركز المعلومات والعمليات الأمنية. مكتب رئيس دعم البعثة
    其中,4个员额将加强卫队管理股,2个员额将驻扎在机场,1个员额将设在通行证和身份证股,1个员额设在安保信息和行动中心。
  • والـ 8 وظائف بالرتبة المحلية مطلوبة لتنفيذ التغطية على مدار الساعة في مركز عمليات المراقبة ولأجل الفريق المعني بمواجهة الطوارئ فضلا عن إنشاء وحدة لإصدار التصاريح وبطاقات إثبات الهوية يتكون ملاك موظفيها من ضباط أمن مدربين.
    需要8个当地雇员员额在业务管制中心和应急小组轮流全天时值勤,并建立一个配备有训练有素的安保人员的通行证和身份证股