تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

通过条约案文 أمثلة على

"通过条约案文" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وفي حالة تقديم تحفظ بعد اعتماد نص المعاهدة، ينبغي إبلاغه إلى الوديع، أو إلى الدول الأخرى المهتمة في حالة عدم وجود وديع().
    如在通过条约案文后才提出保留,就必须通知保存人,如无保存人,则通知其它有关国家。
  • ' 1` عند اعتماد نص المعاهدة، إما في المعاهدة نفسها أو في الوثيقة الختامية للمؤتمر الذي اعتمد المعاهدة، أو في أي صك يحرر عند اعتماد المعاهدة؛
    通过条约案文之际,出现在条约正面或在通过条约的会议最后文件中,或在因条约通过而拟就的其他一些文书中;
  • " `1` عند اعتماد نص المعاهدة، إما في المعاهدة نفسها أو في الوثيقة الختامية للمؤتمر الذي اعتمد المعاهدة، أو في أي صك يحرر عند اعتماد المعاهدة؛
    通过条约案文之际,出现在条约正面或在通过条约的会议最后文件中,或在因条约通过而拟就的其他一些文书中;
  • وهذه الإشارة كان يمكن أن تشجع على الإكثار من الإعلانات المقدمة قبل اعتماد نص المعاهدة والهادفة إلى الحد من نطاقها، والتي لا تقع ضمن حدود تعريف التحفظات.
    如果提及这一点的话,可能还会导致在通过条约案文前作出更多企图限制条约范围、因而不属于保留定义的声明。
  • " `1 ' عند اعتماد نص المعاهدة، إما في المعاهدة نفسها، أو في الوثيقة الختامية للمؤتمر الذي اعتمد المعاهدة، أو في أي صك يحرر عند اعتماد المعاهدة؛
    通过条约案文之际,出现在条约正面或在通过条约的会议最后文件中,或在因条约通过而拟就的其他一些文书中;
  • لا يكون أي تحفظ يوضع عند اعتماد نص المعاهدة أو عند توقيع معاهدة معروضة للتصديق، أو القبول أو الإقرار، أي أثر إلا إذا أكدت رسميا الجهة المقدمة ذلك التحفظ عند التصديق على المعاهدة أو قبولها أو إقرارها " ().
    " 2. 在通过条约案文或签署须经批准、接受或赞同的条约时提出的保留,只有提出保留国在批准、接受或赞同条约时正式确认此保留,才能生效 "