تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

里克·马查尔 أمثلة على

"里克·马查尔" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تقرير تقييمي عن ولاية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    里克·马查尔·泰尼-杜尔贡博士(签名)
  • (توقيع) فخامة الرئيس السابق يواكيم شيسانو
    里克·马查尔·泰尼-杜尔贡中将(博士)阁下(签名)
  • نوير إلى الإحجام عن الانتقام.
    2月17日,副总统里克·马查尔访问了Walgak,他呼吁洛乌努埃尔人不要报复。
  • وقد سافرت إلى جنوب السودان شخصيا لإقناع حكومة البلد ورياك مشار بالتنبّه لتبعات أعمالهما.
    我本人也赶赴南苏丹,向该国政府和里克·马查尔晓以利害,分析其行动的后果。
  • عُين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان الدكتور ريك ماشار نائباً لرئيس حكومة جنوب السودان.
    第一副总统兼苏丹南部政府总统任命里克·马查尔博士为苏丹南部政府副总统。
  • وواصلت المشاركة، مع نائب الرئيس رياك مشار، في رئاسة الآلية التي تجمع بين البعثة والحكومة والمعنية بتنفيذ ولاية البعثة.
    我的特别代表继续与副总统里克·马查尔共同主持南苏丹特派团-南苏丹政府任务执行机制。
  • وركز مؤتمر القمة على التوصل إلى اتفاق لتقاسم السلطة بين الرئيس سلفا كير، والنائب السابق للرئيس ريك ماشار.
    此次首脑会议的重点是达成萨尔瓦·基尔总统和前副总统里克·马查尔之间一项分享权力的协定。
  • دورغون، هو موضع مزيد من التقدير في هذه اللحظة التاريخية.
    正因如此,在这一历史性时刻,由里克·马查尔·泰尼-杜尔贡副总统率领的南苏丹代表团今天在此出席会议更为令人赞赏。
  • وبعد ذلك بوقت قصير، أعاد قائد جيش الرب للمقاومة، جوزيف كوني، الاتصالات الهاتفية مع السيد شيسانو وكبير الوسطاء ريك ماشار.
    此后不久,上帝抵抗军领导人约瑟夫·科尼已重新与希萨诺先生和首席调解人里克·马查尔建立了电话联系。
  • وقد شددت على الرئيس ورياك مشار بضرورة أن يوقفا فورا جميع الأعمال العدائية وأن يبدآ في مفاوضات في أديس أبابا بحسن نية.
    我已迫使总统和里克·马查尔认识到,他们必须立即停止一切敌对行动,秉承善意在亚的斯亚贝巴开展谈判。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3