تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

重压 أمثلة على

"重压" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • البيئة العالمية تخضع لضغط شديد.
    全球环境处于严重压力之下。
  • # أنا من هو ملقى أسفل طبقات الهواء
    #我,谁双打 空气的重压
  • لم أقصد أن أراك وأنت مرهق
    我不知你也身负重压
  • والذي يتعرض لضغوط من قبل المفتش
    [总怼]是被局长施以重压的副警官
  • 2-4-6 سُمية المزائج والآثار المُجمعة لعوامل الكرب المتعددة
    混合毒性与多重压力的综合影响
  • وهذه أعباءً تثقل كاهل فقراء الريف().
    这些是沉重压在农村穷人肩上的负担。
  • وكان هناك ضغط خطير على ميزان المدفوعات عام ١٩٩٨.
    1998年国际收支受到严重压力。
  • (د) التأثيرات الاجتماعية الثقافية؛
    社会文化重压
  • التحديات في مجال تحسين المساهمات الاقتصادية للغابات
    重压力 强化森林对经济贡献方面的挑战
  • كل ما يوضع على ظهورنا بقوه فواجبنا أن نتحمله.
    纵然时时背负重压 但这亦是你我职责所在
  • وهو ما يشكل ضغوطا كبيرة على مواردنا الوطنية القليلة.
    这给我们微薄的国家资源造成沉重压力。
  • وغالبا ما تواجه ذات الأسر صعوبات متعددة في وقت واحد.
    同一个家庭往往会同时经受多重压力。
  • تطهر الصدر الطافح بذلك الحمل الخطر الذى يعصر قلبها؟
    把那堆满在胸间 重压在心头的积毒扫除干净吗
  • وأينما وجدت الهياكل الأساسية فهي في العادة تقع تحت ضغط شديد.
    在有基础设施的地方,通常也面临严重压力。
  • 125 CFHRD, submission part 2, para. 30.
    劳动权利团体和工人组织者的工作仍然遭到严重压制。
  • وتتحمل المرأة العاملة ضغط مضاعفاً، يتمثل في العمل وفي رعاية أسرتها.
    在职妇女需要兼顾家庭和工作,承受双重压力。
  • 15- وإن ازدياد عدد نزلاء السجون شديد الوطأة على المرافق الموجودة.
    入狱犯人越来越多,给现有设施造成沉重压力。
  • فجربت بلدان مثل كوبا وليبيا وطأة الجزاءات الساحقة.
    象古巴和利比亚这样的国家已经受到了制裁的沉重压力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3