تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

重新获得 أمثلة على

"重新获得" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 1-2 استعادة الجنسية الدانمركية
    2. 丹麦国籍的重新获得
  • كما ينبغي أن يتمكن هؤلاء من استعادة أراضيهم.
    他们应当能够重新获得其土地。
  • ومن العسير استعادة الفرص الضائعة خلال تلك الفترة.
    在此期间丧失的机会很难重新获得
  • فرص المتعطلين لرفع مؤهلاتهم وإعادة تأهيلهم
    失业者提升资格和重新获得资格的可能性
  • ومن الواجب استعادة شرعية مجلس الأمن وسلطته.
    必须重新获得安全理事会的合法性和权威。
  • وقد مارست أذربيجان ذلك الحق عندما استعادت استقلالها.
    阿塞拜疆行使这一权利重新获得了独立。
  • وقام بعض الموردين بمراجعة سلوكهم وتمت إعادتهم للقائمة.
    有些供应商改正了行为并重新获得列名。
  • واسترد الزوجان الجنسية التشيكية في عام 2000.
    提交人在2000年重新获得捷克公民资格。
  • وقد استعاد المعهد تماما مكانته في المنظمة.
    训研所已经完全重新获得了它在联合国的地位。
  • الأنشطة الخيرية لمساعدة المكروبين من البشر على استعادة قدرتهم الإنتاجية؛
    慈善活动,帮助受难人重新获得生产力;
  • وقد استعادت هذه الإنجازات ثقة المجتمع الدولي في اليونيدو.
    这些成就使工发组织重新获得了国际社会的信任。
  • لقد استعادت فنزويلا سيطرتها الكاملة على مواردها الطبيعية.
    委内瑞拉重新获得了对本国自然资源的全面控制权。
  • وأهنئه أيضا على إعادة انتخابه مؤخرا لمنصبه وأتمنى له كل النجاح.
    我也祝贺他最近重新获得当选并祝愿一切顺利。
  • ومما له أهمية حاسمة أن يستعيد المجلس الدور الذي خوله إياه الميثاق.
    经社理事会必须重新获得《宪章》授予的责任。
  • وصحيح أن الاستنساخ لأغراض العلاج واستعادة الخلايا الجذعية ينطويان على تدمير الجنين.
    治疗性克隆和重新获得干细胞确实会破坏胚胎。
  • يجب أن نستعيد الحقيقة وأن نعيد الكرامة لضحايا الإرهاب وأن نشيد بهم.
    我们必须恢复真相,重新获得尊严,慰问恐怖活动受害者。
  • واستعاد اقتصادنا قوته الدافعة وتبدو آفاقه مبشرة بالخير لعام 2010.
    我们的经济重新获得了推动力,而且显示2010年大有希望。
  • ولا يتسنى لها استعادة جنسيتها إلا بعد فسخ عقد الزواج.
    失去所罗门群岛国籍的妇女只有在其婚姻破裂时才能重新获得
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3