تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

金融账户 أمثلة على

"金融账户" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • رصيد حساب رؤوس الأموال والحساب المالي
    资本和金融账户余额
  • الفصل الحادي عشر الحساب المالي
    第十一章 金融账户
  • كشف موجز لحساب فيجي المالي
    斐济金融账户概要
  • الحسابات المالية لجميع القطاعات
    所有部门的金融账户
  • االحساب المالي للقطاع الخاص
    私营部门金融账户
  • الحساب الخارجي للإيرادات الأساسية والتحويلات الجارية
    原始收入和经常转移对外账户资本和金融账户
  • فقد طلبت الولايات المتحدة مؤخرا مساعدة في تحديد أماكن أية حسابات مالية تعود لفرد معين وتجميد تلك الحسابات.
    最近,美国要求协助查出某人持有的金融账户并加以冻结。
  • ونتيجة لحركة رأس المال على مدى العام، اقترب رصيد الحساب الإقليمي لرأس المال والمالية من التوازن.
    由于全年资本流动的结果,该区域资本账户和金融账户的收支接近平衡。
  • 36- وعرض بعض المتكلِّمين ممارسات جيدة، منها إعداد قواعد بيانات مركزية تتضمَّن معلومات بشأن الحسابات المالية.
    一些发言者介绍了良好做法,包括建立载有金融账户信息的中央数据库。
  • تتطلب أيضا الاستراتيجيات القائمة على الحقوق تنظيم حساب رأس المال والحساب المالي لميزان المدفوعات.
    C. 资本账户控制 31. 基于权利的战略还要求对国际收支资本和金融账户进行管制。
  • أما الشركات التجارية الدولية والصناديق الاستئمانية، فلا تخضع لالتزامات قانونية فيما يتعلق بتسجيل حساباتها المالية لدى السلطة.
    就国际商业公司和信托部门而言,它们并无向商业局通报其金融账户的法定义务。
  • وتمت تغطية عجز المنطقة في الحساب الجاري والحسابات المالية من خلال تمويل تعويضي وخفض ضئيل في الاحتياطيات الدولية.
    该区域经常账户和金融账户的赤字通过补偿性筹资和轻徽减少国际储备金得到填补。
  • ويكشف توزيع الحساب المالي بين القطاعين العام والخاص بعض خصائص العمليات المالية التي أجريت مع بلدان أخرى.
    按公共和私营部门的金融账户分类,揭示了它们同其他国家进行金融操作的一些特征。
  • وقد جاءت الأزمة المالية الأخيرة بمثابة تذكرة هامة بالحاجة إلى التكامل ولا سيما بين الحسابات الحقيقية والحسابات المالية.
    最近发生的金融危机提出一个重要警示,即需要统筹、特别是实体账户和金融账户之间的统筹一致。
  • وتضمنت الدراسة أسئلة بشأن المسائل العملية المتعلقة بالتنفيذ والمسائل المفاهيمية المتصلة بتحديد معالم القطاع المؤسسي والاحتياجات المرتبطة بالحسابات المالية وغير المالية.
    调查的问题涉及相关机构部门的非金融和金融账户的划分和要求的具体实施问题和概念问题。
  • فهو يبدأ بالحسابات القومية ثم يناقش الحسابات الأكثر تركيزا مثل الحسابات الدولية وحسابات الصناعة وحسابات القطاعات والحسابات المالية.
    本章首先论述了国民账户,最后讨论了国际账户、工业账户、部门账户和金融账户等更具侧重性的账户。
  • وهكذا، إذا انخفض الفائض التجاري، فإن التدفقات خارج البلد ستنخفض، بما أن النقل الصافي للموارد المالية هو نتيجة التطورات المتزامنة في الحسابات التجارية والمالية.
    因此,如果贸易顺差下降,外流便减少,因为资金的转移是贸易和金融账户并行发展的结果。
  • وذُكر أن الإدارة السليمة للحسابات الضريبية وحسابات المالية العامة، والحشد الكافي للموارد المحلية من أجل توفير الخدمات العامة يشكلان بعدين رئيسيين من أبعاد الحوكمة الرشيدة.
    金融账户实行健全的管理和充分调动国内资源提供公共服务,是善治的两个主要的方面。
  • وفي عام 2007، سجل حساب رؤوس الأموال والحساب المالي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (بما في ذلك الخطأ والسهو) فائضا استثنائيا قدره 2.8 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للمنطقة.
    2007年拉丁美洲和加勒比资本和金融账户(包括差错和遗漏)顺差极高,占该区域GDP的2.8%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3