تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

鉴定表 أمثلة على

"鉴定表" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إضافة إلى ذلك، هناك قدر غير كافٍ من الشفافية وإمكانية التنبؤ في عمليات إقرار استمارات تحديد المشاريع.
    此外,项目鉴定表审批流程中的透明度和可预测性也不够充分。
  • إلا أن حكومة اليابان أفادت بأن اختبار الحمض الخلوي الصبغي قد أظهر أن تلك الرفات ليست رفات المواطنين اليابانيين المختفين.
    日本政府报告说,DNA鉴定表明,遗骸不是失踪的日本国民的遗骸。
  • موافقة المجلس على برنامج العمل، ويتألف ذلك من مفاهيم المشروع (بطاقة تحديد المشروع) التي تجيزها المسؤولة التنفيذية الرئيسة؛
    理事会核准工作方案,其中包括由首席执行干事同意的项目概念(项目鉴定表);
  • لا تتضمن نماذج تحديد المشاريع مبررات تفصيلية للتكاليف الإضافية ومن ثم لا ينبغي أن تشكل عبئاً يعوق العمل. الاستجابة لتوجيه مؤتمر الأطراف
    项目鉴定表中不包括详细的增量理由,因此不应该成为难以完成的工作。
  • وتمت الموافقة على استمارة تحديد المشروع بشأن مشروع إقليمي في أمريكا اللاتينية ممول من مرفق البيئة العالمية وذلك خلال الربع الأول من عام 2014.
    在拉丁美洲,全环基金资助的一个区域项目的鉴定表已在2014年第一季度获得批准。
  • ثم إن القانون يلزم المؤسسات المالية بأن تستخدم استمارات لتحديد توقيع وعنوان المرسل والمرسل إليه والشخص المرسلة الأموال باسمه.
    此外,无论哪种类型的交易,票据签发人、交易人和交易受益人或收取人均须填写签名和地址鉴定表(须出示正式文件原件)。
  • وحتى الآن تلقت أمانة المرفق طلبات تتصل بأربع بطاقات تحديد مشاريع (PIF) تم تجهيزها بسرعة للموافقة لصالح منطقة أفريقيا الشرقية والجنوبية، ولغرب أفريقيا ولأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وللدول النامية الجزرية الصغيرة في المحيط الهادئ.
    这四个项目鉴定表分别针对下列区域:东非和南非区域、西非、拉丁美洲和加勒比、太平洋小岛屿发展中国家。
  • وترجع فترات التأخير أثناء هذه الفترة إلى أن استمارات تنفيذ المشاريع كانت تميل إلى الدوران ذهاباً وإياباً بين وكالات مرفق البيئة العالمية وأمانة المرفق قبل أن تقدّم لإقرارها من المجلس.
    这段周转时间当中的延迟问题一部分是因为项目鉴定表在提交给理事会审批之前,往往要在全环基金各机构和全环基金秘书处之间循环往复。
  • وفي إطار دورة المشاريع الجديدة حيث تأتي التزامات التمويل من مجلس المرفق بالمرحلة الأولى من الموافقة على بطاقة تحديد المشروع (PIF) يتم نمطياً الموافقة على منح لإعداد المشاريع في وقت الموافقة على بطاقة تحديد المشروع أو بعد ذلك بقليل.
    实施新的项目周期后,全环基金理事会的供资承诺是在项目鉴定表核准的初期作出,而项目准备赠款往往是在项目鉴定表核准之时或不久之后获得核准。
  • وفي إطار دورة المشاريع الجديدة حيث تأتي التزامات التمويل من مجلس المرفق بالمرحلة الأولى من الموافقة على بطاقة تحديد المشروع (PIF) يتم نمطياً الموافقة على منح لإعداد المشاريع في وقت الموافقة على بطاقة تحديد المشروع أو بعد ذلك بقليل.
    实施新的项目周期后,全环基金理事会的供资承诺是在项目鉴定表核准的初期作出,而项目准备赠款往往是在项目鉴定表核准之时或不久之后获得核准。
  • بما في ذلك منح لإعداد الأحد عشر مشروعاً التي تمت الموافقة عليها أثناء فترة التقرير() والواردة في الجدول 2. التقدم المحرز في برنامج خطط التنفيذ الوطنية
    在报告所述期间核准的所有中型和大型项目的项目鉴定表中,只有四份项目鉴定表获得了项目准备供资,这些项目鉴定表中包括在报告所述期间核准的十一个项目的准备赠款,列于表2中。
  • بما في ذلك منح لإعداد الأحد عشر مشروعاً التي تمت الموافقة عليها أثناء فترة التقرير() والواردة في الجدول 2. التقدم المحرز في برنامج خطط التنفيذ الوطنية
    在报告所述期间核准的所有中型和大型项目的项目鉴定表中,只有四份项目鉴定表获得了项目准备供资,这些项目鉴定表中包括在报告所述期间核准的十一个项目的准备赠款,列于表2中。
  • بما في ذلك منح لإعداد الأحد عشر مشروعاً التي تمت الموافقة عليها أثناء فترة التقرير() والواردة في الجدول 2. التقدم المحرز في برنامج خطط التنفيذ الوطنية
    在报告所述期间核准的所有中型和大型项目的项目鉴定表中,只有四份项目鉴定表获得了项目准备供资,这些项目鉴定表中包括在报告所述期间核准的十一个项目的准备赠款,列于表2中。
  • إضافة إلى ذلك، تجاوز الوقت المنقضي بين تقديم استمارة تنفيذ المشروع وإقرار استمارة تنفيذ المشروع من جانب المسؤول التنفيذي الأول العلامة المرجعية وقدرها 40 يوماً التي حددها مرفق البيئة العالمية لحوالي 64 في المائة من مشاريع الملوّثات العضوية الثابتة والمقدّمة أثناء فترة الاستعراض هذه.
    另外,就此次审查期内提交的64%的持久性有机污染物项目而言,从项目鉴定表的提交到由全环基金首席执行干事的审批之间的时间超出了全环基金设定的40天基准。
  • ولدى وكالات الخط الأمامي مثل قوة شرطة بروني الملكية، وإدارة العمل وإدارة الهجرة والتسجيل الوطني إجراءاتها الخاصة بها وقوائمها المرجعية للتعرف على ضحايا الاتجار المحتملين ويحال الضحايا المحتملون المحددون إلى وحدة التحقيق في قضايا الاتجار بالبشر للخضوع لمزيد من التحقيق.
    文莱皇家警察部队、劳工处及移民事务和国民登记处等前线机构都有自己的程序和鉴定表,以识别可能的人贩活动受害人并将确定的可能受害人移送人口贩运活动调查组作进一步调查。
  • ولاحظ أن هناك زيادة في عدد البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية وشعر بالتشجيع لعلمه بأنها تسهم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وبأن التقييم الذي أجري في ستة بلدان في أنحاء مختلفة من العالم دلّ على أن للبرامج المتكاملة دور فعال في زيادة الصادرات وتوليد العمالة.
    他注意到综合方案和国别服务框架的数量增加,听到这些方案正在对实现千年发展目标作出贡献,以及在全球六个国家所作的鉴定表明综合方案有助于增加出口和创造就业机会,他感到备受鼓舞。