تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

铁路轨道 أمثلة على

"铁路轨道" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ـ آجل, أو سكك القطارات ومسارها
    跟着铁路轨道
  • وشبكة السكك الحديدية هذه، التي تتميز بقضبان ضئيلة التباعد (80 سنتيمترا)() تعد بشكل ما في حالة سيئة.
    铁路轨道为窄轨(80厘米)24,有各种各样的缺陷。
  • وهو يشمل إعادة إسكان الأسر القاطنة على طول خطوط السكك الحديدية في العاصمة مانيلا وبولكان لإفساح المجال أمام تطوير نظام نقل يصل بين كالوكان ومالولوس.
    该工程需要搬迁大马尼拉和布拉干省铁路轨道沿线定居的家庭,以便为一个将从卡卢砍通往马洛洛斯的客运系统让路。
  • وتشمل القطاعات ذات الإمكانات غير التنافسية شبكة نقل الطاقة في مجال الكهرباء، والخطوط في مجال السكك الحديدية، والدارة المحلية في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية؛ وكثيراً ما تظل هذه القطاعات منظمة بلوائح بعد إنجاز عملية إصلاح اللوائح التنظيمية.
    无竞争可能的部门包括输电线路、铁路轨道和地方性电信回路;这些在法规改革完成之后往往仍旧受管制。
  • أما بالنسبة لخطوط السكك الحديدية، فإن متوسط معدل النمو السنوي الذي يلزم أقل البلدان نمواً تحقيقه لبلوغ الكثافة المسجلة في البلدان النامية الأخرى، فيتراوح بين 0.7 في المائة كحد أدنى (السنغال) ونسبة 30.3 في المائة كحد أقصى (أوغندا).
    至于铁路轨道,最不发达国家要赶上其他发展中国家的密度而必须达到的年均增长率应该为从0.7%的低年增长率(塞内加尔)到30.3%的高年增长率(乌干达)不等。
  • فعلى سبيل المثال، اقتضى مشروع خط السكك الحديدية السريع بين مانيلا وكالابارزون (MCX) إزالة العقبات التي تعترض خطوط السكك الحديدية وإعادة توطين 600 فرد من الأسرة المستوطنة غير النظامية من " بولي " و " كوبانغ بارانغايز " في مدينة " مونتيلوبا " .
    例如马尼拉----卡拉巴松高速铁道(马卡高铁)项目需要清理铁路轨道,并从Muntinlupa市的Buli 和Cupang Barangays迁走600多非正式的定居者。
  • وتشمل القطاعات التي تنطوي على إمكانات تنافسية على سبيل المثال الاتصالات السلكية واللاسلكية الخارجية من أماكن بعيدة وتوليد الكهرباء وقطاع النقل بواسطة السكك الحديدية وتشمل القطاعات التي لا تنطوي على إمكانات تنافسية شبكات توزيع الطاقة الكهربائية وقضبان السكك الحديدية والدوائر الكاملة الموضعية للاتصالات السلكية واللاسلكية وعادة ما تظل خاضعة للتنظيم بعد الانتهاء من عملية الإصلاح التنظيمي.
    例如,有竞争可能的部门包括长途电信、发电和铁路运输。 无竞争可能的部门包括输电线路、铁路轨道和地方性电信回路;这些部门在管制制度的改革完成之后往往仍旧受管制。
  • 666- ينطوي برنامج إعادة التوطين الذي تديره هيئة الإسكان الوطنية على حيازة مساحات شاسعة من الأراضي لتوزيعها إلى قطع أو لإقامة وحدات سكنية غير مكتملة البناء لأسر هُجِّرَت من مـواقع مخصصـة لإقامـة مشاريـع للبنى الأساسية الحكومية وللأسر التي تقيم في أماكن محفوفة بالمخاطر، كالممرات المائية ومجاري الصـرف وخطوط السكك الحديدية.
    该方案包括获取大块生地,以开发成为建房地皮或核心住房单位,提供那些从政府基础设施项目指定用地上迁移的家庭,以及那些占用危险地区(如:航道、三角湾和铁路轨道附近)的家庭。
  • ويشكل مؤشر الثروة الشاملة طريقة جديدة لقياس ثروة الأمة، وهو مؤشر يأخذ في الاعتبار رأس المال البشري (التعليم والمهارات والقدرة على الكسب، والعمر المتوقع والسكان)، ورأس المال الطبيعي (الوقود الأحفوري والمعادن والأشجار والأراضي)، ورأس المال المنتَج (من قبيل الطرق وخطوط السكك الحديدية والمباني والمركبات والغسالات).
    包容性财富指数是一种衡量国家财富的新方式,这一指数考虑到人力资本(教育、技能、收入潜力、预期寿命和人口)、自然资本(化石燃料、矿物、树木和土 地)以及制造资本(如公路、铁路轨道、建筑、汽车和洗衣机)。