银行储蓄 أمثلة على
"银行储蓄" معنى
- (د) حماية المدخرات المصرفية.
(d) 保护银行储蓄。 - قانون المدخرات المصرفية والتنمية في ليسوتو (المعدل) لعام 2008
2008年《莱索托银行储蓄与发展法》(修正案) - وما يشجع هروب رؤوس الأموال هو نظم السرية بالمصارف وإعفاء فوائد الودائع المصرفية من الضرائب بالمراكز المالية الكبرى.
银行保密制度和主要金融中心银行储蓄利息免税助长了资本外逃。 - 211- وينص قانون المدخرات المصرفية والتنمية (المعدل) في ليسوتو لعام 2008 حالياً على أن تفتح النساء المتزوجات حسابات مصرفية بدون موافقة أزواجهن.
2008年《莱索托银行储蓄与发展法》(修正案)现在为已婚妇女不经其配偶同意开立银行账户提供了依据。 - ' 1` مشروع القانون 1980 أو " قانون مكافحة الإرهاب " المقترح الذي يصرح بإجراء تحقيق بشأن جميع أنواع الحسابات المصرفية؛
㈠ 第1980号参议院法案或提议的 " 反恐怖法 " ,批准调查各种银行储蓄。 - وفي مصرف Dagang Bali، تزيد حسابات المدخرات ٣٠ مثﻻ على القروض، وإن كانت النسبة أقل من ذلك في البلدان اﻷخرى، وتقل عن مثل واحد في بعضها.
在巴厘商业银行,储蓄帐户数为贷款数的30倍,尽管有的国家这一比率较低,而且在有的国家甚至低于1。 - وعمل المصرف الوطني على إصدار نسخة منقحة من هذه التعليمات، ابتغاء تشديد الأوامر الصادرة إلى المصارف فيما يتعلق بالتعامل في الإيداعات، والحيلولة دون استخدام الحسابات المصرفية للأغراض الإجرامية.
为了更严格地管理银行储蓄业务,并防止账户用于犯罪目的,吉尔吉斯斯坦国家银行一直设法制定新的指示。 - والتطور الحديث لهذه المؤسسات اﻻدخارية غير المصرفية، وبخاصة صناديق المعاشات التقاعدية في عدد من البلدان النامية يمكن أيضا أن يساعد على تطوير أسواق اﻷوراق المالية في تلك البلدان.
最近,这些非银行储蓄机构(尤其是养恤基金)在许多发展中国家的发展,也可促进这些国家证券市场的发展。 - وتساعد ضوابط رؤوس الأموال في تقليص نطاق هروب رؤوس الأموال عبر مسالك من قبيل الودائع المصرفية، والصفقات المالية، والمغالاة في قيم الفواتير، وغير ذلك من الوسائل غير المأذون بها لتحويل رؤوس الأموال.
资本控制有助于减少资本外逃的规模,包括通过银行储蓄,金融交易,虚开发票和其他未经授权的资本转移手段等。 - وهذه التحويلات إلى البلد الأصلي تتحول إلى مدخرات في المصارف أو إلى استثمارات في السوق المحلية، مما يحدث آثاراً غير مباشرة وآثاراً مضاعفة، ويحفز النمو والتنمية الاقتصاديين، ويتيح فرصاً للعمل على الصعيد المحلي.
往本国的汇款变成了银行储蓄或当地市场的投资,并产生溢出和乘数效应,刺激经济增长和发展,并创造当地就业。 - وقد اتسعت دائرة التمويل مع مرور الزمن لتشمل مزيدا من الخدمات كالإقراض والادخار والتأمين نظرا لحاجة الفقراء لمجموعة متنوعة من الخدمات المالية.
随着时间的推移,筹资圈子已扩大到包括更多服务部门,例如银行储蓄部门、保险部门及信贷部门,以便最贫穷和最脆弱群体关切的问题也得到处理。 - بالرغم من أية أحكام قانونية مخالفة، فإنه عند التحقق من توافر هذه الأسباب الكافية على النحو الذي تحدده المحكمة الابتدائية الإقليمية المختصة، تُجرد هذه الودائع المصرفية تلقائيا من خاصية السرية وتغدو متاحة لأغراض إجراء التحقيقات والمقاضاة.
尽管与相关法律的任何条例不符,经由主管区域初审法院确定有充分理由,这些银行储蓄将自动失去保密性,相关资料可供作调查和起诉程序之用。 - واسترسل قائلا إنه ينبغي أن يُعطى الأجانب الذين يُطرَدون الفرصة لجمع متعلقاتهم الشخصية وسحب مدخراتهم المصرفية. فحتى إن لم يكن بحوزة الأجنبي الوثائق اللازمة أو لم تكن إقامته قانونية في الدولة الطاردة، لا يستتبع ذلك بالضرورة أن تكون ممتلكاته قد اكتسبت بطرق غير مشروعة.
应为被驱逐的外国人提供收拾他们的个人物品并取出其银行储蓄的机会;即使是没有证件并非法居住在驱逐国的外国人,并不一定意味着他或她的财产是通过非法渠道获得的。