تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

长岛市 أمثلة على

"长岛市" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مستودع Falchi ARMS في لونغ آيلند سيتي
    长岛市法尔基ARMS仓库
  • مستودع Falchi ARMS في لونغ آيلند سيتي
    法尔基ARMS仓库,长岛市
  • 380 Madison Avenue مبنى UNFCU، Long Island city
    联合国信用社大楼,长岛市
  • مستودع Falchi ARMS لونغ آيلند سيتي
    长岛市Falchi ARMS仓库
  • مستودع Falchi ARMS للمحفوظات في لونغ آيلند سيتي
    长岛市Falchi ARMS仓库
  • مبنى اتحاد الأمم المتحدة الائتماني (الكائن في لونغ أيلاند سيتي)
    长岛市联合国联邦信用合作社大楼
  • مبنى Falchi (مستودع قسم إدارة المحفوظات والسجلات)، لونغ آيلند سيتي(ز)
    长岛市Falchi大楼(档案和记录管理科仓库)g
  • وتم تحديد مكان آخر في الحي نفسه ويجري حاليا التفاوض بشأن إيجاره.
    长岛市还找到一个办公地点,租赁合同正在谈判之中。
  • وأردف قائلا سوف يستخدم مبلغ 13.2 مليون دولار لنقل مركز البيانات إلى لونغ آيلاند سيتي.
    76. 1 320万美元将用于把数据中心搬到长岛市
  • والجدير بالإشارة أن جولات توزيع البريد تستخدم أيضا لاستيعاب الموظفين الذين يحتاجون إلى التنقل بين أماكن الإيواء المؤقت ولونغ آيلند سيتي؛
    必须指出,运送邮件时还要照顾到需要穿梭于周转办公楼和长岛市之间的工作人员;
  • وعلاوة على ذلك، يوجد في لونغ آيلاند سيتي مبنى Falchi ومبنى UNFCU.
    此外,Falchi大楼和联合国联邦存款互助会(UNFCU)大楼坐落在长岛市(Long Island City)。
  • واقتُرح أن يحل مركز بيانات لونغ آيلاند سيتي محل مركز البيانات الثانوية في المبنى DC-2. وسيحل مرفق المرج الشمالي محل المرافق الحالية الموجودة في مبنى الأمانة العامة.
    报告提议用长岛市数据中心代替DC-2大楼中的二级数据中心,用北草坪设施代替秘书处大楼里的现有设施。
  • وتم تحديد موقع إضافي في مدينة لونغ آيلاند، تجري مفاوضات عقد الإيجار الخاصة به، لاستضافة مجموعة مكتبة داغ همرشولد والموظفين الذين تربطهم صلة عمل مباشرة مع المجموعة.
    还在长岛市指明另一处场地,正在进行租约谈判,以容纳达格·哈马舍尔德图书馆的藏品和直接管理藏品的工作人员。
  • وعندما توفر التمويل المؤقت المذكور أعلاه، أجريت دراسة تحليلية مفصلة لمبنى مصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي لإقامة مركز بيانات لونغ آيلند سيتي بمساعدة متعاقدي المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    有了上述临时供资可供利用,在基本建设总计划承包商的协助下,对联信会长岛市大楼数据中心进行了一次详细分析。
  • ويشار أيضا إلى أن مبنى Falchi في لونغ آيلند سيتي يضم أساسا مخزنا للمحفوظات، ويشغل الموظفون الـ 11 الموجودون فيه أماكن عمل ذات حجم قياسي وفقا للجدول 3 ألف أدناه.
    还要指出,长岛市Falchi大楼内主要是放置档案架,根据下文表3A,在该处办公的11名工作人员占用的是标准工作空间面积。
  • وينبغي النظر في المقترحات المتعلقة بمركزي البيانات في لونغ آيلاند سيتي والمرج الشمالي كجزء لا يتجزأ من المقترحات الواردة في هذا التقرير التي بدونها سيتعرض تقدم المخطط للخطر.
    有关长岛市和北草坪数据中心的那些提案应该作为其中载列的所有提案不可分割的一部分加以审议。 没有这些提案,基本建设总计划的进度将受到损害。
  • في عام 2009، طُلب من دائرة السفر والنقل أن تضيف جولات توزيع البريد بالجملة إلى لونغ آيلند سيتي، نتيجة لزيادة الطلب على حفظ السجلات بعد انتقال المكاتب إلى أماكن الإيواء المؤقت.
    ㈣ 司机(工匠):2009年,旅行和运输处必需更多地向长岛市运送大宗邮件,这是因为各单位搬到周转办公楼后,调用存档记录的要求增加。
  • وانتهى مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر من تجهيز الأماكن المستأجرة في مانهاتن، في المبنى رقم 380 بجادة ماديسون والمبنى رقم 305 من الجهة الشرقية للشارع السادس والأربعين، وفي مبنى اتحاد الأمم المتحدة الائتماني بمدينة لونغ آيلاند.
    基本建设总计划办公室完成了位于曼哈顿麦迪逊大道380号和东46街305号租赁房以及长岛市联合国联邦信用社大楼的装修工作。
  • تنص على تشييد مبنى جديد دائم للمكاتب في الحديقة الشمالية؛ واستئجار حيز لمكتبة داغ همرشولد في لونغ آيلاند سيتي وتشييد مرافق مؤتمرات مؤقتة في الحديقة الشمالية لاستيعاب جزء من حيز الاجتماعات المطلوب.
    (c) 战略三要求在北草坪新建一座永久性办公大楼,在长岛市为达格·哈马舍尔德图书馆租赁用房,在北草坪建造临时会议设施,满足会议用房的部分需求。
  • تنص على استئجار حوالي عشرة طوابق من الحيز المكتبي في وسط منهاتن، وحيز لمكتبة داغ همرشولد في لونغ آيلاند سيتي، وتشييد مرفق مؤقت للمؤتمرات في الحديقة الشمالية لاستيعاب جزء من متطلبات حيز الاجتماعات.
    (d) 战略四要求在曼哈顿中城租赁约10层办公用房,在长岛市为达格·哈马舍尔德图书馆租赁用房,在北草坪建造临时会议设施,满足会议用房的部分需要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2