门登 أمثلة على
"门登" معنى
- `2` الممتلكات الملموسة الخاضعة لتسجيل متخصص
须进行专门登记的有形财产 - (أ) التسجيل في السجل المتخصّص؛ أو
(a) 在专门登记处办理登记; - يمكنهم الدخول الان الدخول الان من بوابة 17..
联航93在17号登机门登机 - إنّه يستقل البوابة الثالثة
他要去三号门登[车车] - (أ) التسجيل في السجل المتخصّص؛ أو
(a) 在专门登记处进行登记;或 - الاحتفاظ بسجل للسلطات الوطنية المعينة
A. 保持指定的国家主管部门登记册 - لقد توقفت للفحص عند البوابة.
我在大门登记 - وفي الوقت نفسه فإن اﻷحداث ﻻ يسجلون أنفسهم لدى مكاتب العمل.
同时,青年人不在劳工部门登记。 - 4- التسجيل في سجل متخصص أو التأشير على شهادة الملكية
在专门登记处登记或在产权证上加注 - (د) الملحقات بممتلكات منقولة خاضعة لسجل متخصص
(d) 必须在专门登记处登记的动产附加物 - رحلة "بان أميريكان" رقم 863 المتوجّهة إلي "لندن"
到伦敦的泛美863航班 现在在52号门登机 - ' 2` النسبة المئوية للحوامل اللائي سجلن للحصول على خدمات الرعاية الصحية
㈡ 在保健服务部门登记的孕妇百分比 - أ- التسجيل في سجل متخصّص أو التأشير على شهادة ملكية
a. 在专门登记处登记或在产权证上加注 - 11- وعلى جميع المشاركين الآخرين أن يسجلوا أنفسهم عند البوابة 1.
所有其他与会者都必须在1号门登记。 - المتجهة إلى باريس البوابة رقم 46
弗列航空180班机前往巴黎 请由46号登机门登机 - على جميع الركاب الذهاب إلى بوابة 17
最[後后]登机通知 请乘客前往17号登机门登机 - (أ) الاحتفاظ بسجل للسلطات الوطنية المعينة (المادة 4)؛
(a) 保持指定国家主管部门登记册(第4条) - الملحقات بممتلكات منقولة خاضعة لسجل متخصّص
(d)必须在专门登记处登记的动产附加物 85 23 - الاحتفاظ بسجل للسلطات الوطنية المعينة (المادة 4)
A. 维护一份指定国家主管部门登记簿(第4条) - `2` الموجودات الملموسة الخاضعة لتسجيل متخصّص أو للتأشير بشأنها على شهادة الملكية
须进行专门登记或公证产权证的有形资产
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3