تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

问号 أمثلة على

"问号" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تمايل تبدو مثل إشارة الاستفهام
    弯下腰。 你要看起来像个问号
  • خمسة للإدانة، ستة لتبرئة وعلامة إستفهام واحدة
    5票有罪 6票无罪 1个问号
  • يغيّر chyron. "شاذّ Eminem؟
    「阿姆是同志」,加上问号、感叹号
  • أفرغوا مسدساتكم على علامة السؤال!
    把你们的子弹 从那问号的点里打过去
  • بالتأكيد هذا ليس هو انما علامة سـؤال
    他的脸并不是这样 这只是个问号
  • أظن أن لديكما الآن الكثير من الأسئلة.
    我想关于这点你俩一定满脑子问号
  • لا نعلم بعد لهذا وضعنا علامة سـؤال على وجهه
    我们不知道 所以这张脸有个问号
  • سوف تُنشر القصة وقد تُسألين عنها
    报道要刊登出来了 你一定会有很多问号
  • ويطرح ذلك علامة استفهام كبيرة حول العملية برمتها.
    这对整个过程留下了一个大问号
  • (جانسين)، ثم علامة استفهام.
    Jansen 问号
  • مساعدة من أبي، ثم علامة استفهام.
    爸爸帮忙 问号
  • و هذه ثغرة ثانية
    那是第二个问号
  • بها العديد من الثغرات
    有许多问号
  • لا كنت سأرسم لها علامة استفهام هنا لكن
    没有,我一直叫她去 纹个大大的问号在这,但她不
  • تعني علامة الاستفهام (؟) في أي خانة أنه لم يجر تقديم أي معلومات محددة.
    表格中的问号表明没有提供任何具体资料。
  • وفيما يتعلق بطرد الأجانب، هناك علامة استفهام إزاء المجال الحقيقي لهذه المسألة.
    关于驱逐外国人问题,对这一专题的真正范围需要打个问号
  • غير أن المستوطنات الحالية والتي يجري توسيعها تضع رؤيتنا المشتركة موضع شكوك.
    然而,持续不断的定居点活动与扩张给我们的共同愿景打上了问号
  • أيها المفوض، (بليك) يتحدث، لديَّ شاهدان ميتان، والكثير من الأسئلة، اتصل بي حين
    局长,我是布雷克 我找到两个死亡的目击者,留下一堆问号,请回电
  • ومنذ قررت فرنسا شغل مقعدها في مؤتمر نزع السﻻح، أصبحت معتادة على هذه اﻻنتقادات والشكوك والتساؤﻻت.
    自从决定占有其在裁军谈判会议的席位以来,法国已经习惯了这些批评、怀疑和问号
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2