تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

间期 أمثلة على

"间期" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (هـ) تواتر الاستخدام ومدته؛
    (e) 使用的频繁程度和时间期
  • وهذه الأطر الزمنية غير مقبولة.
    这样的时间期限是不能接受的。
  • الحد الزمني لطلب الرفع
    审核删除姓名的请求所需的时间期
  • تأثيرات كبيرة على الفترة المرحلية
    在蜕皮间期产生明显效应
  • أرصدة الاحتياطيات والصناديق في نهاية الفترة المالية
    准备金和基金结余,财政期间期
  • في مكتبه خلال ساعات العمل ،
    在他的[刅办]公室 在营业时间期间,
  • خلال ساعات العمل العادية
    正常工作时间期
  • وسيتم التقيد بدقة بمواعيد تقديم مشاريع القرارات.
    提交提议草案的时间期限应严格遵守。
  • ولا تمدد المواعيد إلا في ظروف استثنائية.
    只有在例外情况下才会延长时间期限。
  • Letters of Credit are Due to Expire During 2007
    表5 2007年期间期满的信用证
  • المخاطر المتعلقة بالجدول الزمني
    B. 时间期限风险
  • ولا يوجد إطار زمني قانوني لتلبية الطلبات من هذا القبيل.
    满足这种请求并无法定时间期限。
  • وذكرت غالبية كبيرة من الدول أن فترة التقادم المعتادة سارية لديها.
    大多数国家适用普通时间期限。
  • Letters of Credit That are Due to Expire During 2006
    表4 2006年期间期满的信用证
  • جديدة (لفترة تمتد ما بين 6 أشهر و 12 شهراً)
    新设(时间期限为6-12个月)
  • 16- ليس لدينا أي اعتراض على فترة الستة شهور المعتادة.
    我们不反对通常的六个月时间期限。
  • الحدود الزمنية للرد على طلبات الرفع من القوائم
    C. 关于对除名请求做出答复的时间期
  • وتتضمن خطوات محددة، وإطارا زمنيا ونتائج ملموسة.
    这些措施都有具体步骤、时间期限和切实成果。
  • والرجاء أيضا تحديد الفترة الزمنية التي يمكن أن تستخدم هذه التقنيات في غضونها.
    也请表明可使用这些手段的时间期限。
  • ويحدد الأمر الصادر عن المحكمة الفترة الزمنية التي يمكن تنفيذ التدبير خلالها.
    法院命令应规定可实施该措施的时间期限。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3