تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

防爆膜 أمثلة على

"防爆膜" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بورت - أوف - سبين
    安装窗户防爆膜,西班牙港
  • (أ) تكسية النوافذ جزئيا؛
    (a) 部分地在窗户上粘贴防爆膜
  • تركيب رقائق واقية مانعة للتشظي على 839 مركبة
    在839部车辆上安装防爆膜
  • تركيب رقائق مضادة لقصف الانفجارات
    安装防爆膜
  • تركيب أغشية مقاومة للانفجارات على النوافذ في المكاتب الوطنية والإقليمية
    在国家和区域办事处安装窗户防爆膜
  • ولصقت رقائق واقية من التشظي وركبت نظم تلفزيونية مغلقة حسب الاقتضاء
    根据需要安装防爆膜和闭路电视监控系统
  • يعزى انخفاض عدد النواتج إلى التأخر في تسليم مركبات 4X4 ستجهز برقائق واقية مانعة للتشظي
    产出较少,因为四轮驱动车辆的交付推迟,故未安装防爆膜
  • الاحتياجات من الهياكل الأساسية ذات الصلة بالأمن بما في ذلك تركيب أغشية مضادة لعصف الانفجارات وتقوية المحيط الخارجي
    与安全有关的基础设施经费,包括安装防爆膜和周边加强
  • فقد ركّبت على جميع النوافذ أغشية واقية من الانفجارات، والعمل جار لتجهيز المقر بمجمع مأمون لإيواء المركبات.
    所有窗户都安装了防爆膜,而且目前正在着手为总部建造一个安全的停车场。
  • وتعتمد البعثة على أسطول من المركبات مكون من 271 مركبة، أرسلت تدريجيا بعد تزويدها بأغشية مقاومة للتفجيرات وبمعدات الاتصال الضرورية.
    联尼特派团依靠编制共271辆的汽车,在为这些汽车安装了防爆膜和基本通信设备后逐渐进行了部署。
  • إنشاء أمن قياسي طبقا لمعايير العمل الأمنية الدنيا في جميع مباني البعثة بما في ذلك تركيب نظم تلفزيونية مغلقة وإلصاق الرقاقات الواقية من التشظي على جميع النوافذ الخارجية والداخلية
    联苏特派团所有建筑物达到最低业务安全标准,包括设立闭路电视系统,所有内外窗户安装防爆膜
  • استمرار الالتزام بالحد الأدنى من معايير أمن العمليات في جميع مباني البعثة بما في ذلك إنشاء شبكات تليفزيونية ذات دائرة مغلقة ولصق رقائق مانعة للتشظي على جميع النوافذ الخارجية والداخلية
    在中乍特派团所有建筑内维持最低业务安全标准,包括安装闭路电视系统和在所有内外窗户上安装防爆膜
  • تنفيذ المعايير الدنيا للأمن التشغيلي في جميع مباني البعثة، بما في ذلك تركيب نظم تلفزيونية مغلقة ولصق رقائق واقية من التشظي على جميع النوافذ الخارجية والداخلية
    在东帝汶综合团的所有建筑物实行《最低实务安保标准》,包括安装闭路电视监控系统和在所有外窗和内窗上安装防爆膜
  • ولكفالة التقيد بمعايير العمل الأمنية الدنيا، جرى تخصيص الموارد اللازمة لإدخال تحسينات على الهياكل الأساسية لمقر البعثة ومواقع أفرقة المراقبين التابعة لها، بما في ذلك تركيب غشاء مضاد للانفجارات على جميع النوافذ، والإضاءة الأمنية، وتركيب بوابات بذراع متحرك وإقامة سياج أمني.
    为确保达到起码的作业安全标准,已拨出资源用于改进特派团总部和队部的基础设施,包括所有窗户装防爆膜、安全照明系统、栏道木并建造安全栅栏。
  • تحديد معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة في مواقع مكتب دعم البعثة في نيروبي ومومباسا، ومواقع البعثة في نيروبي ومقديشو، ويشمل ذلك تركيب نظم تلفزيونية ذات دوائر مغلقة ولصق الرقائق المانعة للتشظي على جميع النوافذ الخارجية والداخلية
    在内罗毕和蒙巴萨的非索支助处地点以及内罗毕和摩加迪沙的非索特派团地点建立最低运作安全标准和驻地最低运作安保标准,包括安装闭路电视系统和所有内外窗户防爆膜
  • وتم إنجاز خطة لأمن الموظفين وبدأ العمل بها في مجمع المقر، وبدأ العمل بتراخيص مجسمة لدخول المبنى يتعذر التلاعب بها، ووضعت خطة لإدارة الأزمات في جميع مراكز العمل، ولصقت رقائق مانعة للشظي على جميع نوافذ مبنى الأمانة العامة وجميع المباني الملحقة في نيويورك.
    现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以全息摄影术制作、无法篡改的大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约的秘书处大厦和所有增建大楼的窗户均安装了防爆膜