تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿塞拜疆民族 أمثلة على

"阿塞拜疆民族" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بيد أن بعض القوى كانت تبيّت، على ما يبدو، النية لتقويض السلام والوئام السائدين بين القوميات في أذربيجان عن طريق إذكاء العداء.
    但是,显然有些势力认为破坏阿塞拜疆民族间的和平与和谐,播下不和的种子对其有利。
  • 10- وساعد تعايش سكان ألبانيا وأتروباتين ضمن حدود دولة واحدة وإيمانهم بالديانة نفسها على ضمان توحيد شعب أذربيجان.
    阿尔巴尼亚和阿特罗巴廷居民在同一个国家内的共同生活以及信奉同一种宗教促成了阿塞拜疆民族的形成。
  • ومن الجدير بالذكر أن مصطلح " الأذيري " يستخدم للدلالة على الأشخاص من الإثنية الأذيرية، ويستخدم مصطلح " أذربيجاني " للدلالة على مواطني البلاد أو مؤسساتها في كافة أجزاء هذا التقرير.
    1 请注意在本报告中,英文词语Azeri指阿塞拜疆民族,Azerbaijani指该国公民或机构。
  • 13- وكان تقاسم السكان الأصليين في البلاد للغة تركية مشتركة وأصل تركي وتمسكهم بالدين الإسلامي نفسه هو الذي مهد الطريق لتوحيد الأمة الأذربيجانية وهي عملية وصلت ذروتها في القرنين الحادي والثاني عشر.
    土着居民共同使用突厥语及其共同的突厥起源造就了阿塞拜疆民族,使其在十一世纪和十二世纪达到听鼎盛时期。
  • وينص دستورها على الأحكام الأساسية للسياسة التي تنتهجها أذربيجان إزاء المجموعات القومية، ويكفل المساواة بين جميع مواطني جمهورية أذربيجان، بغض النظر عن إنتمائهم العرقي أو دينهم أو عنصرهم.
    阿塞拜疆民族政策的基本原则被写入《宪法》当中。 《宪法》保证阿塞拜疆所有公民不取决于族裔背景、宗教或种族的平等权。
  • فقد ذكر رئيس جمهورية أذربيجان أن ميليشيات الجبهة الوطنية اﻷذربيجانية تعوق بنشاط وتمنع بالفعل إجﻻء السكان المدنيين المحليين عن منطقة العمليات العسكرية عبر الممرات الجبلية التي تركها سكان كارباخ اﻷرمينيون مفتوحة خصيصا.
    阿塞拜疆总统说,阿塞拜疆民族阵线的民兵努力阻碍和实际阻止了当地民众通过卡拉巴克亚美尼亚人特意保持开放的山口撤离军事行动区的尝试。
  • إن الأمة الأذربيجانية ظلت عبر القرون وطبقا لعاداتها التاريخية وآثارها الوطنية تكُن احتراما خاصا للمسنين وتمنحهم الرعاية وتقدر أدوارهم كمصدر حيوي مهم لحماية القيم الروحية ونقلها إلى الأجيال التالية.
    按照历史传统和民族特点,阿塞拜疆民族多个世纪来一直尊重老年人,照顾他们并认识到他们作为保护精神价值和世代相传这种价值的重要遗传资源所发挥的作用。
  • وقال رئيس أذربيجان إن ميليشيا الجبهة الوطنية الأذربيجانية أعاقت ومنعت فعلا خروج السكان المدنيين المحليين من منطقة العمليات العسكرية عبر الممرات الجبلية التي تركها أرمن كاراباخ مفتوحة بصورة مقصودة.
    阿塞拜疆总统说,阿塞拜疆民族阵线的武装分子积极地阻挠并实际上阻止了当地居民通过卡拉巴赫的亚美尼亚人为帮助平民逃亡而专门开放的山区通道撤离军事行动区。
  • كاراباخ وفي المناطق المتاخمة له، لأن الكنوز التي تعرضت للنهب والتخريب هي تراث ثقافي فريد، لا لأذربيجان وحدها، بل لحضارة العالم بأسره.
    亚美尼亚侵略者对纳戈尔诺-卡拉巴赫及其附近地区的阿塞拜疆民族文化名胜所造成的损坏罄竹难书,无以言表。 因为他们所掠夺和摧毁的珍贵文物不仅是阿塞拜疆,也是世界文明独特的文化遗产。
  • والهدف من النزاع العسكري في الإقليم هو إيجاد ثقافة قائمة على الأحادية العرقية، من خلال طرد السكان الأصليين ذوي الإثنية الأذربيجانية ورفض السماح لهم بالعودة، والتغييرات الديمغرافية تبين هذه الإجراءات التمييزية.
    被占领土上发生军事冲突的目的是通过驱逐土生土长的阿塞拜疆民族人口以及不允许他们重返家园形成一种单一民族的文化,而且人口统计信息的变化充分表明这些歧视行为的存在。