تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿拉伯半岛基地组织 أمثلة على

"阿拉伯半岛基地组织" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية وجماعة أنصار الشريعة
    阿拉伯半岛基地组织及伊斯兰辅助者组织
  • ويُدّعى أن ثلاثة من المتوفين ينتمون إلى تنظيم القاعدة في الجزيرة العربية.
    据报告死者中三人是阿拉伯半岛基地组织的成员。
  • ولم يوفر مزيد من المعلومات عن قيام تنظيم القاعدة في جزيرة العرب بتجنيد الأطفال واستخدامهم.
    除此之外,没有其他关于阿拉伯半岛基地组织招募和使用儿童的信息。
  • في اليمن، لم يجد تنظيم القاعدة في جزيرة العرب صعوبة في العثور على الأسلحة في بلد تغمره الأسلحة الصغيرة.
    在也门,阿拉伯半岛基地组织在寻找武器方面没有困难,因为该国小武器泛滥。
  • ولا يزال تنظيم القاعدة في جزيرة العرب (QE.A.129.10) مصدرا رئيسيا للابتكارات التكنولوجية.
    阿拉伯半岛基地组织(半岛基地组织)(QE.A.129.10)仍然是技术创新的一个主要来源。
  • وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الهجمات الإرهابية الأخيرة، بما في ذلك التهديد الذي يشكله تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية.
    安理会成员表示关切最近发生的恐怖主义袭击,包括阿拉伯半岛基地组织带来的威胁。
  • لكنه أوضح أن العديد من الجهات المسلحة من غير الدولة، ولا سيما تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية، مستمرة في التنافس على السلطة.
    不过,他强调有众多非国家武装行为体、特别是阿拉伯半岛基地组织继续争夺权力。
  • وقد استثمر كل من جبهة النصرة وتنظيم القاعدة في جزيرة العرب قدرا كبيرا من الطاقة في إنشاء جماعات إعلامية متخصصة مكرسة لنشر الدعاية.
    胜利阵线和阿拉伯半岛基地组织已投入大量精力来增强专门开展宣传的特别媒体小组的能力。
  • وكان تنظيم القاعدة في جزيرة العرب أكثر المرتبطين بتنظيم القاعدة ابتكارا من الناحية التكنولوجية وكان باستمرار أول من ينشر الأدلة الارشادية في تلك المجالات.
    阿拉伯半岛基地组织一直是技术上最有创新性的基地组织同伙,并一直率先传播这些领域的手册。
  • وتوفر مصادر أخرى، مثل مجلة " إلهام " (Inspire)، وهي مجلة شبكية لتنظيم القاعدة في جزيرة العرب، مشورة تقنية أبسط.
    其他来源,比如阿拉伯半岛基地组织(QE.A.129.10)的网上杂志Inspire,提供更简单的技术咨询。
  • وذُكِر أن للجماعة صلات قوية بتنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية، وأنها قدمت تدريباً في الصومال لأفراد إرهابيين من نيجيريا ومن بلدان قريبة من حدودها.
    据报该团体与阿拉伯半岛基地组织有密切联系,并在索马里为来自尼日利亚及邻近各国的恐怖分子进行训练。
  • وعلى وجه الخصوص، ظلت الصلات بتنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية، على النحو المبين في التقرير السابق لفريق الرصد، تتسم بطابع مؤسسي أكثر مما هو ميداني([2]).
    特别是,监察组上一次报告所述与阿拉伯半岛基地组织的联系更多是一种机构联系,而并非行动联系。 [2]
  • ولا يزال الجناة غير معروفين في 39 حالة، في حين تفيد التقارير أن الجناة في ثلاث حالات أخرى من أعضاء تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية وجماعة أنصار الشريعة.
    39起案件的实施者仍然身份不明,3起案件的实施者据称是阿拉伯半岛基地组织和伊斯兰辅助者组织的成员。
  • وثمة أدلة تشير أيضا إلى تزايد الأنشطة التي يقوم بها في حضرموت تنظيمُ القاعدة في شبه الجزيرة العربية، فضلاً عن قيام الذين يسعون إلى تعطيل العملية الانتقالية بتخريب الهياكل الأساسية.
    还有证据表明,阿拉伯半岛基地组织在哈德拉毛省的活动增加,基础设施遭到那些企图破坏过渡的人的毁坏。
  • وفي الاضطرابات الأهلية خلال عامي 2011 و 2012، تمكن التنظيم من الاستيلاء على أسلحة ثقيلة، بل حتى دبابات، على الرغم من أن قيمتها محدودة في النزاع المحلي.
    在2011年和2012年的内乱中,阿拉伯半岛基地组织能够缴获到重型武器,甚至坦克,但其使用价值仅限于本地冲突。
  • ولا تظهر في القائمة أسماء الجماعات التي تطلق على نفسها اسم تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية، وتنظيم القاعدة في أفغانستان، وتنظيم القاعدة في بلاد الكنانة (مصر)، وتنظيم القاعدة في العراق().
    自称为阿拉伯半岛基地组织、阿富汗基地组织、基纳纳地带基地组织(埃及)和伊拉克基地组织 等集团都没有列入名单。
  • وأعرب أعضاء المجلس عن أملهم في أن يواصل الشعب اليمني تنفيذ نتائج مؤتمر الحوار الوطني، مع إعرابهم في الوقت نفسه عن القلق إزاء تنامي وجود تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية في اليمن.
    安理会成员表示希望也门人民继续执行全国对话大会的成果,同时也对阿拉伯半岛基地组织在也门的力量增加表示关切。
  • واستمرت في المحافظات الجنوبية طيلة الفترة المشمولة بالتقرير الاشتباكات المسلحة الكثيفة بين القوات المسلحة التابعة للحكومة وجماعة أنصار الشريعة المرتبطة بتنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية.
    在南部各省,政府武装部队与伊斯兰辅助者组织(与阿拉伯半岛基地组织有关联的一个组织)之间在本报告所述期间仍有激烈的武装冲突。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3