تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿拉伯原子能机构 أمثلة على

"阿拉伯原子能机构" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الهيئة العربية للطاقة الذرية
    阿拉伯原子能机构
  • تهدي الهيئة العربية للطاقة الذرية أطيب تحياتها إلى الأمانة العامة لجامعة الدول العربية (مكتب الأمين العام).
    阿拉伯原子能机构向阿拉伯国家联盟总秘书处(秘书长办公室)致意。
  • ولذلك تعدّ الهيئة برنامجا للباحثين والمتخصصين يشمل تنظيم مؤتمرات إقليمية.
    因此,阿拉伯原子能机构正在为参加区域会议的研究人员和专门人员制定一项方案。
  • اقترح مدير عام الهيئة العربية للطاقة الذرية اعتماد المنظمات العربية كبيوت خبرة لتنفيذ المشاريع.
    阿拉伯原子能机构总干事建议,应当把阿拉伯各组织作为执行项目的专业知识中心。
  • الطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي دراسة اعتماد ميزانية إضافية للهيئة العربية للطاقة الذرية لتنفيذ هذه الخطط.
    请求经济及社会理事会考虑通过阿拉伯原子能机构为执行这些计划而追加的预算;
  • حث الدول العربية، التي لم تنضم بعد، على الانضمام إلى الهيئة العربية للطاقة الذرية لتفعيـل العمـل العـربي المشترك في هذا المجال.
    敦促尚未加入阿拉伯原子能机构的阿拉伯国家立即在此领域推动阿拉伯国家联合行动;
  • وتـغـتـنـم الهيئة العربية للطاقة الذرية هذه المناسبة لتعرب للأمانة العامة لجامعة الدول العربية (مكتب الأمين العام) عن فائق تقديرها واحترامها.
    阿拉伯原子能机构借此机会向阿拉伯国家联盟总秘书处(秘书长办公室)致以最崇高的敬意。
  • الطلب من الأمانة العامة مواصلة الجهود العربية بالتعاون مع الهيئة العربية للطاقة الذرية نحو إقامة تعاون عربي مشترك في مجالات تطوير الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    要求总秘书处与阿拉伯原子能机构合作,继续努力在和平使用核能的发展方面开展阿拉伯联合合作;
  • الطلب إلى الهيئة العربية للطاقة الذرية اقتراح مشاريع إقليمية في مجالات الاستخدامات السلمية للطاقة النووية بين الدول العربية التي تشترك أو تتكامل في الاحتياجات والإمكانات الاقتصادية.
    请求阿拉伯原子能机构在参与或追加经济需要和资源的阿拉伯国家提议和平使用核能方面的区域项目;
  • حث الدول العربية التي لم تنضم إلى الهيئة العربية للطاقة الذرية على الانضمام في أسرع وقت ممكن لدعم الجهود العربية في مجالات التعاون التكنولوجي للاستخدامات السلمية للطاقة النووية؛
    敦促尚未加入阿拉伯原子能机构的阿拉伯国家尽快加入,以支持阿拉伯在和平利用核能方面的技术合作;
  • وبــذا، يصبح عدد المشروعــات المقتــرحــة مـــن قِبــــل المنظمة 13 مشروعا بكلفة تقديرية تبلغ 25.8 مليون دولار، يتم تمويلها من قِبل الجهات المانحة لإعمار العراق.
    阿拉伯原子能机构已经提出了13个将由伊拉克重建方面的捐助机构提供资金的项目,费用估计为2 580万美元。
  • تكليف الأمانة العامة وبالتعاون مع الهيئة العربية للطاقة الذرية اتخاذ الخطوات اللازمة لتنفيذ هذا القرار بما فيها عقد الاجتماعات واللجان اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    责成总秘书处与阿拉伯原子能机构合作,采取必要步骤来执行这项决议,包括召开必要的会议,设立必要的委员会;
  • والعمل جار بالتضافر مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في إعداد دورة إقليمية للتدريب المهني اﻷساسي على اﻹشعاع من المقرر عقدها في دمشق في الربع اﻷخير من عام ١٩٩٩.
    阿拉伯原子能机构协作,正在筹划于1999年最后一季在大马士革举办一个辐射问题区域基本专业训练班。
  • الطلب من الأمين العام تشكيل فرق من الخبراء والمتخصصين، بمشاركة الهيئة العربية للطاقة الذرية لدراسة سبل ومتطلبات إقامة هذا التعاون من خلال برنامج عربي متكامل.
    请秘书长在阿拉伯原子能机构的参与下,成立一个专家组,研究通过一项阿拉伯综合方案建立这种合作的方法和手段;
  • الطلب إلى الهيئة العربية للطاقة الذرية وضع إستراتيجية عربية خاصة بامتلاك العلوم والتقنيات النووية للأغراض السـلمية حتى العام 2020 وعرضـها على الاجتماع القادم لمجلس الوزراء.
    要求阿拉伯原子能机构制定一项获取和平用途核科学技术的2020年阿拉伯战略,并将其提交部长级理事会的下届会议;
  • عرضت الهيئة مقترحات حول الأنشطة التي يمكن أن تساهم في تنفيذها في العراق في مجال الوقاية الإشعاعية والأمان النووي والصحة العامة البيئية والتطبيقات السلمية للطاقة الذرية.
    阿拉伯原子能机构就它在伊拉克的辐射防护、核安全、总体环境卫生以及和平利用原子能领域能够提供援助的活动提出了建议。
  • اعتماد " الاستراتيجية العربية للاستخدامات السلمية للطاقة الذرية حتى العام 2020 " ، والطلب من الجهات المختصة بالدول العربية والهيئة العربية للطاقة الذرية وضع خطط وبرامج تفصيلية لتنفيذ ما ورد بها.
    通过阿拉伯2020年前和平使用核能战略,并吁请阿拉伯国家主管当局以及阿拉伯原子能机构就此制定详细的执行计划和方案;
  • الطلب من الهيئة العربية للطاقة الذرية متابعة العمل على وضع استراتيجية عربية خاصة بامتلاك العلوم والتقنيات النووية للأغراض السلمية حتى العام 2020 وعرضها على الاجتماع القادم لمجلس الجامعة على المستوى الوزاري.
    要求阿拉伯原子能机构制定一项获取和平用途核科学技术的2020年阿拉伯战略,并将其提交阿拉伯联盟部长级理事会的下届会议;
  • إن التحديد الدقيق لما يمكن أن تساهم فيه الهيئة العربية للطاقة الذرية من دعم للشعب العراقي يتطلب معرفة الوضع الحالي للمؤسسات العراقية التي يمكن أن تعمل معها الهيئـــة.
    总秘书处 对阿拉伯原子能机构向伊拉克人民提供有益支持的方式进行精确评估的前提是,必须确定要求原子能机构需要与之合作的伊拉克机构的现状。
  • الترحيب بانضمام مملكة البحرين إلى عضوية الهيئة العربية للطاقة الذرية، وحث الدول التي لم تنضم بعد على الانضمام إلى الهيئة العربية للطاقة الذرية لأهمية عملها في المرحلة المقبلة في تفعيل العمل العربي المشترك في هذا المجال.
    欢迎巴林王国成为阿拉伯原子能机构成员国,并敦促尚未加入阿拉伯原子能机构的国家加入该机构,因为其对于今后在此领域执行阿拉伯联合行动而言意义重大;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2