تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿拉伯法院 أمثلة على

"阿拉伯法院" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تقرير الأمين العام بشأن محكمة العدل العربية
    秘书长关于阿拉伯法院的报告
  • تقرير الأمين العام بشأن محكمة العدل العربية
    秘书长关于阿拉伯法院的报告 54
  • مواصلة دراسة مشروعي محكمة العدل العربية ومجلس الأمن العربي
    对拟议的阿拉伯法院和阿拉伯安全理事会的进一步研究
  • نصت المادة (19) من ميثاق جامعة الدول العربية على إنشاء محكمة عدل عربية.
    《阿拉伯国家联盟宪章》第19条规定建立阿拉伯法院
  • مواصلة دراسة مشروعي محكمة العدل العربية ومجلس الأمن العربي
    发展阿拉伯联合行动体系:对拟议的阿拉伯法院和阿拉伯安全理事会的进一步研究
  • وفي عام 2007، لاحظت لجنة خبراء تابعة لمنظمة العمل الدولية عدم وجود نساء في المحاكم(94).
    932007年,劳工组织一个专家委员会指出沙特阿拉伯法院中没有女性。
  • وتقوم أجهزة الجامعة العربية ودولها حالياً بدراسة إنشاء مجلس للأمن والسلم العربيين ومحكمة عربية للعدل.
    阿盟机构和成员国目前正在研究阿拉伯安全及和平理事会和阿拉伯法院的建立问题。
  • يبين التقرير أن أحكام الاتفاقية، التي صدق عليها بمرسوم ملكي، تعتبر جزءا من القانون المحلي ويجوز الاحتجاج بها أمام محاكم المملكة العربية السعودية أو غيرها من السلطات القضائية أو الإدارية.
    报告指出,王室法令批准了《公约》,《公约》条款属于国内法的一部分,可在沙特阿拉伯法院或其他司法或行政机构援引这些条款。
  • وافق مؤتمر القمة العربي في القاهرة سنة 1996 من حيث المبدأ على إنشاء محكمة العدل العربية وكلف القادة العرب وزراء الخارجية باستكمال الصيغة النهائية لمشروع النظام الأساسي للمحكمة.
    1996年在开罗召开的阿拉伯首脑会议原则上同意建立阿拉伯法院,并指示阿拉伯各国领导人和外交部长完成法院章程的最终草案的编制。
  • وهي الهيئة الوحيدة عندنا في هذا المجال - وهي تعمل بعلاقة وثيقة مع " المحكمة العربية " وتساهم في تنفيذ برامجها.
    黎巴嫩打击对妇女暴力行为委员会就是在北京会议之后成立的,它是黎巴嫩国内关注此问题的惟一机构。 它与 " 阿拉伯法院 " 密切合作,促使其方案得以执行。
  • فـي الجلســــة الافتتاحــــية الحمدُ للهِ الذي هدانا لهذا، وما كنا لنهتدي لولا أن هـدانا الله، والصــلاة والسلام على رسول الله وعلى رسل الله أجمعين، ومن اعتصموا بحبلهم المتين إلى يوم الدين.
    就我个人而言,我发现建立阿拉伯法院的议案缺乏广泛支持,人们对建立法院的构想也缺乏热情,尽管这样做有各种不同的理由,也尽管这样做的只是数量有限的一部分成员国代表团。
  • تكليف الأمين العام التشاور مع الدول الأعضاء لتشكيل لجان متخصصة لمواصلة بحث مشروعي إنشاء محكمة العدل العربية ومجلس الأمن العربي تمهيدًا لعرضهما على الدورة العادية القادمة لمجلس الجامعة على مستوى القمة (د.ع 18).
    请秘书长征求成员国的意见,以便成立专门委员会,对设立阿拉伯法院和阿拉伯安全理事会的提议进行审议,并请秘书长就此事在联盟首脑级理事会下一届(第十八届)常会上做出报告。
  • وسوف نكمل هذه المسيرة في العام الحالي تحت رئاسة الجزائر بمتابعة الاقتراحات والمبادرات الأخرى سواء الخاصة بإقامة محكمة العدل العربية أو إنشاء مجلس للأمن والسلم العربي أو غيرها من الأفكار السابق اقتراحها والاتفاق عليها.
    我们将在本年度阿尔及利亚总统任主席期间完成该程序。 我们还将继续执行许多建议和措施,包括建立阿拉伯法院,成立阿拉伯安全与和平委员会,以及其他许多在不同场合提出或通过的想法。
  • أصدر مجلس الجامعة على مستوى القمة في دورته العادية (17) بالجزائر القرار رقم 294 الذي ينص على الطلب من الأمين العام تشكيل لجان متخصصة تضم ممثلين من الدول الأعضاء لمواصلة النظر في مشروعي محكمة العدل العربية ومجلس الأمن العربي.
    阿拉伯国家联盟首脑级理事会第17届常会(阿尔及尔)通过了第294号决议,决议规定:应秘书长的请求,拟组建一个由各成员国代表组成的专门委员会,来继续审议拟议中的阿拉伯法院和阿拉伯安全理事会。