تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿拉伯语言 أمثلة على

"阿拉伯语言" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بكالوريوس آداب من كلية اللغة العربية في الرياض، 1971
    1971年,阿拉伯语言学院,利雅得
  • رئيس تحرير " المجلة العربية للدراسات اللغوية "
    阿拉伯语言学习报》主编 对大众媒介的贡献
  • إنشاء مركز للغة العربية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    在西亚经济社会委员会设立阿拉伯语言中心
  • شهادة في اللغة العربية من كلية اللغة العربية بالرياض.
    1997年 -- 现在 学 历 阿拉伯语言学位,阿拉伯语言学院,利雅得
  • شهادة في اللغة العربية من كلية اللغة العربية بالرياض.
    1997年 -- 现在 学 历 阿拉伯语言学位,阿拉伯语言学院,利雅得
  • كرسي السلطان قابوس لدراسات اللغة العربية (جامعة بكين - جمهورية الصين الشعبية).
    (j) 中国北京大学,卡布斯苏丹阿拉伯语言研究教授职位。
  • 40- وسيجري تناول تفاصيل أخرى بشأن مركز اللغة العربية في التقرير الدوري الثاني لإسرائيل.
    以色列第二次定期报告将就阿拉伯语言地位问题作出进一步详细阐述。
  • ويجب أن يكون المنهج التعليمي متفقاً مع معايير وزارة التربية وأن تشمل مواده بصورة خاصة اﻻسﻻم واللغة العربية.
    课程必须符合教育司的标准并列入伊斯兰教义和阿拉伯语言等课程。
  • الطلب إلى المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم تقديم الدعم الممكن في إطار المحافظة على وتنمية اللغة العربية في جمهورية القمر المتحدة.
    请阿拉伯教文科组织提供能够在科摩罗维持阿拉伯语言发展的支助。
  • الطلب إلى المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم تقديم الدعم الممكن في إطار دعم التعليم باللغة العربية في جمهورية القمر المتحدة.
    请阿盟教文科组织提供一切可能的援助,以支持科摩罗联盟的阿拉伯语言教学。
  • وإذ تحيط علما مع الارتياح بالمنجزات التي حققتها هذه المنظمة في خدمة الدعوة الإسلامية، ونشر اللغة العربية والدفاع عن القضايا الإسلامية،
    还满意地注意到伊广组织在宣传伊斯兰教义、普及阿拉伯语言和扞卫伊斯兰事业中取得的成就;
  • إن وجودنا في الشرق الأوسط يبرز تضامننا مع اللغة والثقافة العربيتين، وهو تضامن يسمح لنا بأن نؤكد من جديد البعد العالمي للفرانكوفونية.
    我们来近东开会表明了我们与阿拉伯语言和文化的团结,我们通过这一团结再次表明法语国家组织的普遍性。
  • وإذ تحيط علما مع الارتياح بالمنجزات التي حققتها هذه المنظمة في خدمة الدعوة الإسلامية، ونشر اللغة العربية والتبادل لبرامجها والدفاع عن القضايا الإسلامية،
    还满意地注意到伊广组织在宣传伊斯兰教义、普及阿拉伯语言、交换节目和扞卫伊斯兰事业中取得的成就;
  • ويدعي أنه كان يباشر مشروع بحث خاص به يتعلق بمعالجة بيانات اللغة العربية كتابة وشفاهة بالحاسوب، وأنه استحدث العديد من الخوارزميات والبرمجيات لهذا الغرض.
    他称他所从事的个人研究项目包括利用计算机处理阿拉伯语言和语音,为此目的他开发了若干种算法和软件。
  • وإذ تحيط علما مع الارتياح بالمنجزات التي حققتها منظمة إذاعات الدول الإسلامية (إسبو) في خدمة الدعوة الإسلامية، ونشر اللغة العربية والتبادل لبرامجها والدفاع عن القضايا الإسلامية،
    满意地注意到伊广组织在宣传伊斯兰教义、普及阿拉伯语言、交换节目和扞卫伊斯兰事业中取得的成就;
  • وتطرق إلى مسألة التعاون مع وكالات منظومة الأمم المتحدة، فقال إنه تم في السنة الماضية عقد حلقة دراسية باللغة العربية في دمشق لمدة تسعة أسابيع.
    在谈到与联合国系统各机构开展合作的问题时,他说,去年,为期九周的阿拉伯语言讨论会已在去年在大马士革召开。
  • لقد لفت انتباه وفد بلادي التطور الإيجابي في مجال التدريب والذي يجب أن تعمل الأمانة العامة على وضع خطط مستمرة لتطويره وخاصة لتعليم اللغات بما فيها اللغة العربية.
    我国代表团注意到在语言培训方面所取得的积极进展,秘书处应该继续努力,发展语言培训方案,包括阿拉伯语言在内。
  • والمعلومات عن الاتفاقية قد أُدرِجت فعلا في بعض الكتب المدرسية، والكتب المدرسية التي تُستعمَل في صفوف اللغة العربية والتعليم الإسلامي تشمل الآن صورا إيجابية عن المرأة.
    有关《公约》的信息已经融入了一些教科书和用阿拉伯语言编写的教科书,而且伊斯兰教育课程中现在也包含了妇女的正面形象。
  • كما واصلت الإسكوا العمل مع الاتحاد الدولي للاتصالات وجامعة الدول العربية والمنظمات الإقليمية والدولية لتعزيز التنوع اللغوي والثقافي في مجتمع المعلومات، بما في ذلك توسيع نطاق استخدام اللغة العربية.
    它还继续与国际电联、阿拉伯国家联盟及区域和国际组织合作,促进信息社会的语言和文化多样性,包括扩大阿拉伯语言的使用范围。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2