تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿比让办事处 أمثلة على

"阿比让办事处" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ياوتاو، مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أبيدجان
    Aissatou Cisse-Yao Tao,开发计划署阿比让办事处
  • وعندما نقل مكتب أبيدجان إلى داكا، تم بيع معظم المعدات إلى إدارة عمليات حفظ السلام بسعر منخفض.
    阿比让办事处搬到达喀尔后,大多数设备折价卖给维持和平行动办事处。
  • ومن اﻷمثلة على ذلك، مصرف التنمية اﻷفريقي الذي طلب من مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع، فرع أبيدجان، اقتراحا بشأن خدمات اﻹشراف على القروض في غرب أفريقيا.
    例如非洲开发银行已要求项目厅阿比让办事处就西非贷款监督服务提出一项建议。
  • أداما كوليبالي، مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كوناكري
    Siaka Coulibali,开发计划署阿比让办事处 Adama Coulibaly,开发计划署科纳克里办事处
  • وقد تم تجاهل عدة طلبات موجهة إلى خطوط بروكسل الجوية في أبيدجان للحصول على المزيد من المعلومات وإلى رئاستها في بلجيكا وإلى رئاسة مصرف ايكوبانك في توغو.
    向SN布鲁塞尔阿比让办事处、比利时总部以及经济银行设在多哥总部发出提供资料的要求均被置之不理。
  • عﻻوة على ذلك، يتوقع حدوث زيادة كبيرة في عمليات المكتب الفرعي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في أبيدجان، الذي أنشئ في عام ١٩٩٧ عقب استعراض لجنة تنسيق اﻹدارة للتكاليف والمنافع.
    此外, 预计管理协委会在对成本和利益进行审查之后于1997年建立的阿比让办事处的业务会大大增加。
  • يوافق على مستوى التوظيف المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛ وعلى نقل وظيفتين من نيويورك إلى مكتب روما وعلى إنشاء وظيفة رئيس لمكتب أبيدجان على مستوى مد - ١؛
    核可为1998-1999两年期建议的员额职等、将两个员额从纽约调至罗马办事处和新增D-1级的阿比让办事处负责人员额;
  • أن يوافق على مستوى التوظيف المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩؛ وعلى نقل وظيفتين من نيويورك إلى مكتب روما وعلى إنشاء وظيفة رئيس لمكتب أبيدجان على مستوى مد-١ ؛
    核可为1998-1999两年期建议的员额职等、将两个员额从纽约 调至罗马办事处和新增D-1级的阿比让办事处负责人员额;
  • للحفاظ على اﻻتساق مع المقر والهياكل الﻻمركزية المماثلة، يرى المدير التنفيذي أن مكتب أبيدجان سيصل إلى قدرته الكاملة في عام ١٩٩٩ وينبغي أن يرأسه رئيس بدرجة مد - ١.
    为了保持与类似总部和事权分散结构的一致性, 执行主任认为,阿比让办事处将在1999年达到全部能力,并应由一个D-1级的负责人领导。
  • واشترك في تنظيم حلقة العمل مكاتب اليونسكو في داكار وهراري وأبيدجان بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة المعني بمتﻻزمة نقص المناعة المكتسب ومشروع التنمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، المعني بفيروس نقص المناعة البشرية، في داكار.
    这次讨论会是教科文组织达喀尔、哈拉雷和阿比让办事处同艾滋病方案和开发计划署达喀尔区域艾滋病毒防治项目合作举办的。
  • ونتيجة لذلك، سيقدم مكتب أبيدجان خدمات تطبيق وتنفيذ للزبائن المحتملين )منظمات اﻷمم المتحدة والمانحين على أساس ثنائي والحكومات والمقترضين من مؤسسات تمويل دولية وإقليمية( في هذه المنطقة دون اﻹقليمية.
    其结果就是,阿比让办事处将向该分区域的潜在客户(联合国组织、双边捐助者、各国政府及国际和国内融资机构的借款人)提供项目实施和执行服务。
  • وكما أن الفرق بين التقديرات المعتمدة والتقديرات المنقحة لنقل المقر الرئيسي يعكس الحاجة إلى إدخال تعديلات على أماكن العمل الجديدة في وقت أقرب مما هو متوقع، وكذلك إجراء استثمارات في توسيع مكتبين لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في كوالالمبور وأبيدجان.
    此外,总部搬迁的核定概算和订正概算之间的差别,是因为需要较预期为早地改装新的房地,以及扩大项目厅在吉隆坡和阿比让办事处的费用。
  • واستنادا إلى ما نفذه من حافظته المالية ومن تلك المشاريع التي يجري نقلها إليه، كان مكتب أبيدجان ذاتي التمويل في سنته اﻷولى من العمل، إذ بلغ مستوى تنفيذه للمشاريع ١٤ مليون دوﻻر، وحصل على إيرادات من حافظة " الخدمات فقط " ومن تنفيذ المشاريع قدرها ٢ مليون دوﻻر.
    根据其本身业务组合的执行量和转交给它的项目的执行量,阿比让办事处在第一年运作期间自筹资金,其项目执行量已达到1 400万美元的水平,纯服务业务和项目的执行创造了200万美元的收入。
  • واستنادا إلى ما نفذه من حافظته المالية ومن تلك المشاريع التي يجري نقلها إليه، كان مكتب أبيدجان ذاتي التمويل في سنته اﻷولى من العمل، إذ بلغ مستوى تنفيذه للمشاريع ١٤ مليون دوﻻر، وحصل على إيرادات من حافظة " الخدمات فقط " ومن تنفيذ المشاريع قدرها ٢ مليون دوﻻر.
    根据其本身业务组合的执行量和转交给它的项目的执行量,阿比让办事处在第一年运作期间自筹资金,其项目执行量已达到1 400万美元的水平,纯服务业务和项目的执行创造了200万美元的收入。