تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

非洲性别和发展中心 أمثلة على

"非洲性别和发展中心" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وامبوي كارانجا منظمة المؤتمر الإسلامي، المركز الأفريقي المعني بالجنسين والتنمية
    非洲性别和发展中心主管 旺布伊·卡兰加
  • 14-29 يضطلع المركز الأفريقي للمرأة والتنمية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    29 本次级方案由非洲性别和发展中心负责执行。
  • 14-17 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية.
    17 本次级方案由非洲性别和发展中心负责执行。
  • 14-24 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية.
    24 本次级方案由非洲性别和发展中心负责执行。
  • كما قام المكتب بنشر مؤلفات مناسبة عن نهج التنمية القائم على الحقوق، ونظم حلقة عمل بالتعاون مع المركز الأفريقي المعني بالشؤون الجنسانية والتنمية.
    它还散发着重权利发展方针的适当刊物,并与非洲性别和发展中心举办讲习班。
  • كما يقوم المكتب بنشر مؤلفات مناسبة عن النهج القائم على الحقوق في التنمية، ونظم حلقة عمل بالتعاون مع المركز الأفريقي المعني بالشؤون الجنسانية والتنمية.
    它还散发着重权利发展方针的适当刊物,并与非洲性别和发展中心举办讲习班。
  • واستحدث المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا المؤشر الأفريقي للمسائل الجنسانية والإنمائية، وهو أداة لتحليل المساواة بين الجنسين.
    非洲经委会非洲性别和发展中心制定了非洲性别和发展指数,这是剖析两性平等情况的一个工具。
  • (2004) " التقييم الذاتي بشأن العمل مع الشركاء لتنفيذ منهاج عمل بيجين " ، مقدّم إلى اللجنة الاقتصادية لإفريقيا، مركز نوع الجنس والتنمية، نيروبي.
    " 与伙伴合作执行《北京行动纲要》情况自评 " ,提交非洲经济委员会非洲性别和发展中心,内罗毕。
  • ويوجد المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا بصدد وضع مؤشر أفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية الغرض منه قياس مدى التفاوت في معاملة الجنسين في الدول الأعضاء، وكذلك أثر السياسات الجنسانية في تشجيع المساواة بين الجنسين.
    非洲经济委员会的非洲性别和发展中心正在编制非洲性别和发展指数,用以测量成员国两性不平等的程度和性别政策对促进两性平等的影响。
  • 210- وأثني على إدراج برنامجين فرعيين في البرنامج 14، هما البرنامج الفرعي 9، الإحصاء، والبرنامج الفرعي 10، التنمية الاجتماعية، يشرف عليهما، على التوالي، المركز الأفريقي للإحصاء والمركز الأفريقي للقضايا الجنسانية والتنمية الاجتماعية المنشأ حديثا.
    有代表称赞方案14新增了两个次级方案,即次级方案9(统计)和次级方案10(社会发展),将分别由非洲统计中心和新设立的非洲性别和发展中心负责。
  • وأثبت التقرير الأفريقي عن المرأة، استنادا إلى مؤشر نوع الجنس والتنمية الأفريقي، أن هناك تقدما تجاه تحقيق المساواة بين الجنسين في 65 في المائة على الأقل من البلدان الأفريقية؛ وقد حسبت هذه النسبة من واقع مشاركة 21 بلدا في البرنامج التدريبي للرصد والتقييم الذي نظمه المركز الأفريقي لنوع الجنس والتنمية.
    根据非洲性别和发展指标,《非洲妇女报告》证实至少有65%的非洲国家在两性平等方面取得了进展,21个国家参加了由非洲性别和发展中心组办的监测和评价培训方案。
  • 17 ألف-72 يتولى المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية والتنمية الاجتماعية مسؤولية تنفيذ الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي، التي جرت صياغتها استناداً إلى البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 14 في الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009.
    17A.72 本次级方案下的活动是依照2008-2009两年期方案计划和优先事项方案14次级方案6制定的,由非洲性别和发展中心负责实施。 表17A.20 两年期目标、预期成绩、绩效指标和业绩计量
  • وبدأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمركز الأفريقي للتنمية الجنسانية التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا مرفقا لتنمية المشاريع في شرق وغرب أفريقيا وقدما الدعم له، ويساعد هذا المرفق النساء المشتغلات بالأعمال الحرة على تحديد فرص الحصول على الائتمانات الصغيرة، وإقامة الشراكات مع الرابطات الأخرى، وتبادل الخبرات في مجال الأعمال التجارية.
    开发署和非洲经济委员会(非洲经委会)的非洲性别和发展中心建立并支持东非和西非的企业发展融资机制,协助女企业家发现小额信贷机会,与其他协会建立伙伴关系,并交流经商的专门知识。
  • 222- وأعرب عن رأي مفاده أنه في إطار البرنامج الفرعي 6، ينبغي أن تعبّر الاستراتيجية أيضا عن الدور الهام الذي يقوم به المركز الأفريقي للشؤون الجنسانية والتنمية في مساعدة الاتحاد الأفريقي والمنظمات الإقليمية الأفريقية في مجال تنفيذ الشراكة، ووضع إطاراتها المتعلقة بالسياسة الجنسانية، وتعميم مراعاة البُعد الجنساني في سياساتها وبرامجها.
    有人表示,次级方案6的战略部分应反映非洲性别和发展中心在协助非洲联盟和非洲区域组织执行新伙伴关系、拟定其各自的性别政策框架以及将性别观点纳入其政策和方案主流中所起的重要作用。