تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

非洲部长级水事理事会 أمثلة على

"非洲部长级水事理事会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الصندوق الاستئماني العام لمجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه
    非洲部长级水事理事会普通信托基金 A.A.3
  • تقوم أمانة مجلس الوزراء الأفريقي بشأن المياه بعملية وضع استراتيجية جنسانية.
    两性问题 60.非洲部长级水事理事会的秘书处正在制定其两性战略。
  • (8) Fifth General Council meeting of the African Ministers Council on Water, 4-6 November 2004, Entebbe, Uganda.
    8 非洲部长级水事理事会第五次总理事会会议,2004年11月4日至6日,乌干达恩德培。
  • 4 -ففي مجال المياه والصرف الصحي، قدمت المجموعة دعما كبيرا للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه من أجل وضع وتنسيق سياسات واستراتيجيات تتعلق بالمياه.
    在水和卫生领域,专题组向非洲部长级水事理事会提供实质性支助,以制订和统一水事政策和战略。
  • وبناء عليه، طلب مجلس الوزراء الأفارقة المعنى بالمياه إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة إعداد تقييم بشأن قطاع المياه لتمكينه من اتخاذ مقررات مستنيرة.
    正因如此,非洲部长级水事理事会请环境署针对水事部门编写一份评估报告,以使之得以做出知情有据的决定。
  • فقد رأى المشاركون على سبيل المثال أن بإمكان الحكومات الأفريقية تعزيز التكيف على المستوى الإقليمي عن طريق المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه والمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة().
    例如,与会者建议,非洲国家政府可以通过非洲部长级水事理事会和非洲部长级环境会议推动区域一级的适应。
  • وقد طلب المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه إعداد هذه الاستعراضات لأكثرية البلدان الأفريقية جنوب الصحراء الكبرى، وتبذل جهود مماثلة في بلدان أمريكا اللاتينية والبلدان الآسيوية.
    非洲部长级水事理事会已经授权为撒哈拉以南的大部分非洲国家开展这类审查,而拉丁美洲和亚洲国家也正在做类似的努力。
  • ' 3` أنشئ المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه وفرقة العمل الأفريقية المعنية بالمياه لتعزيز التعاون والتنسيق من أجل الترويج لوضع وتنفيذ سياسات واستراتيجيات متماسكة لإدارة موارد المياه؛
    ㈢ 已设立非洲部长级水事理事会和非洲淡水工作队,以加强合作和协调,鼓励制订和执行协调一致的水资源管理政策和战略;
  • (ب) التأكيد على أهمية المرافق الصحية من خلال سد الفجوات في سياق إعلان إيثكويني الوزاري لعام 2008 بشأن المرافق الصحية في أفريقيا الذي اعتمده مجلس الوزراء الأفريقيين للمياه؛
    (b) 按照非洲部长级水事理事会通过的《关于非洲环卫问题伊特克维尼部长级宣言》弥补各种差距,提高人们对环卫问题的认识。
  • (ن) دعم مجلس الوزراء الأفريقيين للمياه باعتباره آلية إقليمية رئيسية وأصحاب المصالح الإقليميين الآخرين من ذوي الصلة لأجل تعزيز التعاون في مجال المياه والمرافق الصحية؛
    (n) 加强非洲部长级水事理事会作为区域主要机制的能力,并酌情加强区域其他利益攸关者的能力,以便促进在供水和环卫方面的合作;
  • (س) تقوية مبادرة مجلس الوزراء الأفريقيين للمياه حول الإدارة المستدامة للموارد المائية، بما في ذلك المياه الجوفية والمياه السطحية ومياه الأمطار والموارد المائية العابرة للحدود، وتنفيذ خارطة الطريق التي أعدها المجلس لفائدة اللجنة الأفريقية للمياه الجوفية؛
    (o) 加强非洲部长级水事理事会关于可持续管理水资源的主动行动,并执行非洲地下水问题委员会制定的路线图;
  • (ف) مطالبة مجلس الوزراء الأفريقيين للمياه برفع تقارير سنوية عن التقدم المحرز في تنفيذ التزامنا بشأن المياه والمرافق الصحية بدعم من الشركاء الإقليميين، وتقديمها إلينا للبحث؛
    (q) 请非洲部长级水事理事会每年汇报在区域合作伙伴的支持下执行我们对供水和环卫的承诺的进展情况,并提交这些报告供我们审议;
  • وفي مجال المياه والمرافق الصحية، واصلت المجموعة المواضيعية تقديم دعم ملموس إلى المجلس الوزاري الأفريقي للمياه، والمرفق الأفريقي للمياه فيما يتعلق بالعملية الإقليمية الأفريقية من أجل الإعداد لعقد المنتدى العالمي السادس للمياه.
    在水和卫生方面,该专题组就第六届世界水论坛筹备工作非洲进程向非洲部长级水事理事会和非洲水事融资机制提供实质性支助。
  • ويقوم كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة واليونيسكو بمساعدة المجلس في جهوده لتنظيم حلقات عمل واجتماعات للترويج للجنة التي من المتوقع أن تكون قيد التشغيل في عام 2009.
    环境规划署和教科文组织一直协助非洲部长级水事理事会组织相关的专题研讨会和会议以推动该委员会的建立,预计委员会将于2009年开始运作。
  • وقد اغتنمت اللجنة الاستشارية التقنية فرصة الاجتماع لتوثيق التعاون من جانب المفوضية الأوروبية ومصرف التنمية الأفريقي مع المجلس الوزاري الأفريقي، وبخاصة فيما يتعلق باستراتيجيات تحسين فعالية الدعم المقدم من هاتين المنظمتين.
    技术咨询委员会利用这次会议,使欧洲联盟委员会和非洲开发银行与非洲部长级水事理事会开展合作,特别是在使两个组织提供的支持更加有效的战略方面。
  • وإذ نقر بالعمل الذي قام به مجلس الوزراء الأفريقيين للمياه من أجل حشد الجهود لتحقيق الإدارة المتكاملة والمستدامة للموارد المائية وتوفير توجيهات السياسات بخصوص تنسيق إدارة الموارد المائية وإمدادات المياه ومبادرات المرافق الصحية، فضلا عن تمويل الآليات التي استحدثت بشأن هذه المبادرات.
    确认非洲部长级水事理事会努力为实现可持续和综合水资源管理而采取的行动,并努力提供政策指导,协调水资源管理,采取供水和环卫方面的举措,以及为这些举措建立筹资机制;