تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

靠拢 أمثلة على

"靠拢" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ضع قدمك اليمنى باحكام واغلق عليها بقدمك اليسرى
    右腿靠拢,用左腿钩着
  • وحّدت الرجال لنصره السيد المسيح
    你让我们团结一心 向你靠拢
  • حسناً، تعالى هنا ليقترب الجميع
    好吧,过来,过来. 大家靠拢点儿.
  • وستكون لقرب اﻹيفاد آثار حميدة.
    向农发基金靠拢将具有有益的效果。
  • لن تضيق المسافة بين قدمي أكثر
    没法再靠拢
  • أنا أعرف أنه صعب و لكن باستطاعتكن تدبر هذا
    我知道这很难 可以的话 尽量挺胸 膝盖靠拢
  • 7- أظهرت المناقشات قدراً من تلاقي الأفكار بشأن عدد من المفاهيم.
    讨论反映出对一些概念的想法逐步靠拢
  • وهذا يفسر ارتباط هذه الخدمة بوزارة الصحة والشؤون الاجتماعية.
    这些说明了这一结构正向卫生和社会事务部靠拢
  • وهناك عملية تقارب مع المعايير المحاسبية للولايات المتحدة.
    《国际财务报告准则》在逐步向美国会计准则靠拢
  • ومن بين أهداف عملية هلسنكي التقريب بين هاتين العمليتين.
    赫尔辛基进程的目标之一是使这两个进程相互靠拢
  • الحجج التي سيقت تأييدا لوضع حدود للمسؤولية أقرب إلى تلك الواردة في قواعد هامبورغ
    主张赔偿责任限额向汉堡规则靠拢的观点
  • وتساعد هذه الخطوة على تقريب وجهات النظر فيما بين السلطات والوصول بها إلى حد التماثل().
    这有助于主管部门之间观点相互靠拢
  • وإن تكنولوجيات المعلومات واﻻتصال تتﻻقى جميعها تقريبا على التكنولوجيا الرقمية.
    几乎所有信息和通信技术部门都在向数字技术靠拢
  • إلى جميع الأفراد , هُنا كولونيل ميتشل , أليَ بالمُستجدات, حصلتُ عليها
    所有人注意 我是米切尔中校 都向我靠拢 我找到它了
  • ويفترض أنه ما أن تتضح الوجهة حتى تفضل الجهات الاقتصادية الفاعلة التقدم صوبها.
    大概是,目标一旦明确,经济角色即选择与其靠拢
  • برامج وأولويات وتركيز جغرافي متواز أكثر مع البرنامج الإنمائي
    更紧密地靠拢开发计划署的方案、优先事项和着重的地域重点
  • وتهدف المرحلة الأولى للتنفيذ إلى تحديد الثغرات والاقتراب من شروط التأهيل المهني الدولية.
    初始落实阶段的目标是查明差距,向国际专业资格要求靠拢
  • ولدي إيمان قوي بأن كل يوم يمر على مؤتمر نزع السلاح يقربنا أكثر من بدء المفاوضات.
    我坚信,在裁谈会的每一天都有助于我们向开始谈判靠拢
  • أما الاتجاه العام فهو سلبي أي أن معدلات نمو الصادرات تتجه نحو قيم أقل.
    整体趋势处于消极状态,意味着出口增长率朝着有限额度靠拢
  • إن تلك المواضيع الرئيسية هي التي يجب أن تلتقي عليها الدول وتتوحد حولها بشكل أوثق.
    在这些重大主题上,各国必须汇聚在一起,更紧密地相互靠拢
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3