تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

顶级域 أمثلة على

"顶级域" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إدارة نطاقات عناوين البلدان المدوَّلة
    关键互联网资源的管理 -- -- 无争议国际化国家或地区顶级域名的管理
  • وقد أثار إدخال نطاقات عليا عالمية جديدة للإنترنت قضايا تتعلق بالعلامات التجارية والملكية الفكرية.
    全球新的互联网顶级域名的推出提出了有关商标和知识产权的问题。
  • كما دعمت الإسكوا اتحاداً إقليمياً لمشغلي عناوين الإنترنت الوطنية في المنطقة العربية.
    西亚经社会还支持一个阿拉伯地区国家代码顶级域名运营商组成的区域财团。
  • أشار الوزراء إلى أن بعض المجالات القطرية العامة يمكن أن توفر رصيدا قيما للبلد.
    部长们注意到,某些国家代码顶级域名的管理可提供一种宝贵的国家资产。
  • ' 2` إدارة أسماء ميادين المستوى الأعلى للرمز القطري (ccTLD) لبلدانها أو الإشراف عليها، حسب الاقتضاء؛
    ii) 对各自的国家代码顶级域名(ccTLD)进行管理或在适当时进行监督;
  • وهناك أيضاً اقتراح بوضع ' .un` كنوع جديد من أسماء النطاقات من المستوى الأعلى.
    同时,有人还建议以 " un " 为新型的顶级域名。
  • 74- وهناك أيضاً اقتراح بوضع ' .un` كنوع جديد من أسماء النطاقات من المستوى الأعلى.
    同时,有人还建议以 " un " 为新型的顶级域名。
  • وقامت شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة بتنسيق عملية إعداد تطبيقات للنطاقات العالمية الجديدة الرفيعة على شبكات الإنترنت().
    国际互联网域名和号码分配公司(域名号码公司)为新互联网全球顶级域协调了一个应用程序。
  • وهذا ما يتضح من استخدام أسماء مجالات وعناوين للبريد الإلكتروني لا تدل على أي صلة ببلد معيّن، ومثال ذلك العناوين الملحقة بأسماء المجالات الرئيسية (.com و .net).
    在这些情况下,采用的是诸如.com或.net之类的顶级域名作为地址。
  • ويتضمن التقرير آخر المستجدات عن أنشطة البرنامج وعدد البلدان والأقاليم التي شاركت في عملية تفعيل رموزها القطرية للنطاقات المدوَّلة من المرتبة العليا.
    报告提供了该计划的活动以及已参与国际化国家代码顶级域名启用进程的国家和地区数目的最新情况。
  • إلا أنه من الممكن كشف بعض الاتجاهات من حيث النمو في استخدام رموز قطرية معينة للنطاقات العليا التي يمكن أن تدل على مدى جاذبية نطاق معين.
    然而,还是可以查明特定国家代码顶级域增长的某些趋势的,它可以表明某种顶级域的吸引力。
  • إلا أنه من الممكن كشف بعض الاتجاهات من حيث النمو في استخدام رموز قطرية معينة للنطاقات العليا التي يمكن أن تدل على مدى جاذبية نطاق معين.
    然而,还是可以查明特定国家代码顶级域增长的某些趋势的,它可以表明某种顶级域的吸引力。
  • والمملكة المتحدة تدعم حق جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وجزر ساندويش الجنوبية في الحصول على نطاقات عناوين بلدان لخدمة مجتمعاتها.
    联合王国支持福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛拥有国家代码顶级域名,以便为其各自社区提供服务的权利。
  • وتتعاون المنظمة العالمية للملكية الفكرية مع شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة ومع إداريين معنيين بالنطاقات القطرية والعامة الرفيعة من أجل تسوية النزاعات في نظام أسماء النطاقات.
    世界知识产权组织(产权组织)与域名号码公司、普通和国家顶级域管理者合作解决域名制度方面的争议。
  • كما ألقى الضوء على ضرورة أن تُستعمَل أسماء النطاقات العالمية الرفيعة المستوى ذات الصلة بالصحة بما يضمن المصلحة العامة وعلى نحو يتسق مع الأهداف العالمية في مجال الصحة العالمية.
    该决议还强调有必要确保与卫生相关的全球顶级域名从公共利益出发,与全球公共卫生目标保持一致。
  • أما من حيث معدلات النمو، فمن بين أسماء النطاقات العليا ال26 التي سجلت نمواً يفوق المتوسط، كان هناك 12 اسم نطاق للبلدان النامية وأربعة أسماء نطاقات أخرى لبلدان أوروبا الوسطى والشرقية.
    就增长率而言,在26个超出平均增长的顶级域中,12个为发展中国家,另外4个属于中东欧国家。
  • ويتضمن أيضا وصفا للبرامج المقبلة في شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة، التي ستيسر إضافة مزيد من النطاقات المدوَّلة من المرتبة العليا لتقديم خدمات لمزيد من المجتمعات.
    报告还概述了因特网指定名称号码管理公司即将执行的计划,这些计划将有利于新增更多的国际化顶级域名,以服务更多的群体。
  • 35- واستمر العمل على تهيئة بيئة مواتية للخدمات الإلكترونية باللغة العربية بعد إدراج أسماء نطاقات الإنترنت المتعددة اللغات، بما في ذلك تقديم الدعم لإنشاء سجل عربي للنطاقات العليا.
    继推出多语种互联网域名后,该地区继续努力创建有利于阿拉伯语电子服务的环境,包括支助形成一个阿拉伯顶级域名注册表。
  • وفي عام 2013، واصل المركز عمله مع مدراء الرموز القطرية للنطاقات من المرتبة العليا، مطبقاً سياسات إلكترونية لا يستخدم فيها الورق لتسوية النزاعات المتعلقة بالنطاقات، بما في ذلك ما يتعلق بأسماء النطاقات المدولة().
    2013年,该中心继续与国家代码顶级域名管理者合作,对包括国际化域名的域名适用电子无纸化争端解决政策。
  • وفي إطار النظام القائم، لا تنحصر بالضرورة سلطة تسمية مدير للمجال القطري العام في البلد الذي يشير إليه اسم المجال، وهي حالة أدت إلى عدم ارتياح بالغ لدى بعض البلدان.
    在现有制度下,指定国家代码顶级域名管理人员的最终权力不一定属于国家代码顶级域名所指的国家。 此种情况使一些国家十分不满意。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2