تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

预先核准 أمثلة على

"预先核准" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولا يتطلب تشكيل النقابات إذناً مسبقاً.
    工会的成立无须预先核准
  • الإذن المسبق صالح لمدة 60 يوما فقط.
    (a) 期限。 预先核准有效期60天。
  • 3-3-6 الإذن المسبق بتخصيص الموارد من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    3.6 TRAC资源的预先核准 10
  • 2-1 تقديم نموذج التمويل المقترح المأذون به مسبقا لبدء عمليات حفظ السلام
    1 提交拟议的开办维持和平行动预先核准的筹资模式
  • وقد التمستم في رسالتكم من المجلس الموافقة المسبقة على الترتيبات المبينة فيها.
    你在信中请求安理会预先核准其中述及的各项安排。
  • أنجز 2-1 تقديم نموذج التمويل المقترح المأذون به مسبقا لبدء عمليات حفظ السلام
    1 提交拟议的开办维持和平行动预先核准的筹资模式
  • وقد التمستم في رسالتكم من مجلس الأمن الموافقة المسبقة على الترتيبات المبينة فيها.
    你在信中请求安理会预先核准其中述及的各项安排。
  • قانون اتفاق التخليص المسبق بين الولايات المتحدة الأمريكية وجزر البهاما, الفصل 296
    美利坚合众国和巴哈马预先核准入境协定法 -- -- 第296章
  • وتتعلق المرحلة الثانية بالإجراءات عندما تصل النفايات إلى المرفق لتأكيد الخواص التي سبقت الموافقة عليها.
    第二阶段涉及废物抵达设施时,确认预先核准的特征的程序。
  • 5-5-5 الإذن المسبق 5-5-6 شكل الإذن المسبق لوثيقة دعم البرنامج أو وثيقة المشروع أو وثيقة التنقيح
    5.6 方案支助文件、项目文件或订正文件预先核准样本 27
  • (أ) يعد المكتب القطري للبرنامج الإنمائي صفحة غلاف الإذن المسبق وفقا للشكل الوارد أدناه.
    (a) 开发计划署国家办事处根据下文表格编写预先核准封面页。
  • (ب) عدم كفاية الرقابة على الموافقة على القسائم، لأن جميع أوامر الشراء موافق عليها مقدما؛
    (b) 对凭单核准的控制不严,因为所有订单都是预先核准的;
  • (ب) يوقع الممثل المقيم الإذن المسبق بعد التأكد من أن الحكومة والمؤسسة المسماة توافقان عليه؛
    (b) 驻地代表在确定政府和指定机构同意之后签署预先核准文件;
  • وتبقى هذه الصكوك في حيازة قسم المعاهدات ما لم يكن قسم المعاهدات قد وافق مسبقا على ترتيبات خاصة.
    除非条约科预先核准特殊安排,这些文书应留在条约科保管。
  • شملت الخدمات الميدانية صيانة سجل بالأطباء المرشحين المؤهلين وقاعدة بيانات طبية لموظفي البعثة.
    外勤事务包括保存预先核准的医生候选人名册,特派团工作人员医务数据库。
  • ويجب إدراج الإذن المسبق في الميزانية العادية في أقرب وقت ممكن من خلال العملية العادية للتخصيص من هدف تخصيص الموارد.
    预先核准必须尽快通过正常TRAC资源分配程序加以规范化。
  • أما التشريع المتعلق بتنفيذ هذا الاتفاق فهو قانون اتفاق التخليص المسبق للإجراءات المبرم بين الولايات المتحدة وجزر البهاما.
    这项协定的执行立法是美利坚合众国和巴哈马预先核准入境协定法。
  • وتصدر التراخيص عن إدارة مكتب التراخيص التجارية الهنغاري، بناء على الموافقة المسبقة من قبل لجنة مشتركة بين الوزارات.
    许可证由匈牙利贸易许可证办事处根据部际委员会预先核准后签发。
  • ولا تتعاقد بشأن هذه المشتقات إلا مع أطراف ذات جدارة ائتمانية تكون اللجنة الاستشارية المالية قد وافقت عليها سلفا.
    这些衍生工具只签给财务咨询委员会预先核准的信誉良好的交易对手。
  • الاتفاق، بناء على معايير شفافة، على قائمة للمرشحين الموافق عليهم مسبقا، استنادا إلى المعلومات الواردة من الأمانة؛
    基于透明的标准,根据从秘书处收到的资料,商定预先核准的候选人名单;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3