تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

预先规划 أمثلة على

"预先规划" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ب) تحسين التخطيط المسبق؛
    (b) 改进预先规划
  • ويتضح في هذه الحالة أن الحاجة تدعو إلى التخطيط المسبق.
    在这种情况中,显然需要预先规划
  • كما سيتيح هذا اﻹجراء التخطيط مسبقا ﻷعمال الجمعية العامة.
    这项程序还可以容许预先规划大会的工作。
  • كما سيتيح هذا الإجراء التخطيط مسبقا لأعمال الجمعية العامة.
    这项程序还可以容许预先规划大会的工作。
  • وبالإضافة إلى التخطيط المسبق، بذلت الإدارة جهودا للحد من الوثائق.
    6. 除了预先规划外,会议部已努力减少文件。
  • (ب) توفير تخطيط مستقبلي ومسايرة تنظيم مسار الأعمال؛
    (b) 提供预先规划并与本组织运营程序结合在一起;
  • وسيستمر تشكيل هذه الأفرقة في المستقبل مع تحسين تدابير التخطيط المسبق.
    将来要更好地预先规划,继续组织这样的小组。
  • تيسير تسليم الموارد وإنجاز سائر الأنشطة الأولية في إطار مرحلة ما قبل التخطيط
    便利提供资产及进行其他初步预先规划工作
  • يمثل التخطيط المسبق الخطوة الهامة الأولى نحو الإدارة الفعالة لخدمات المؤتمرات.
    预先规划是有效进行会议服务管理的第一个关键步骤。
  • وهذا الوضع يجعل التخطيط المسبق صعبا وقد يتعذّر الاستمرار عليه في الأمد الطويل.
    在这种情况下很难做出预先规划,可以不会维持很长时间。
  • ولا غنى عن التخطيط المسبق لإتاحة الفرصة أمام مديري البرامج لدعم زيادة الحراك الوظيفي.
    预先规划对于使方案管理人员能够支持扩大调动是不可或缺的。
  • وبالإضافة إلى ذلك، وضعت المنظمة دليلا للتخطيط المسبق والاستجابة لحوادث الإرهاب البيولوجي.
    此外,该组织还制定了一本预先规划和应对生物恐怖主义事件指南。
  • ويساهم السكان أنفسهم في البناء من خلال البناء الذاتي المسترشِد بتوجيهات، على قطع أرضية مجهزة مسبقاً ومتاحة لهذا الغرض.
    民众可以在预先规划的专用土地上在指导下自建房屋。
  • وﻻ يوجد حاليا إﻻ قدر قليل من التخطيط المستقبلي فيما يتعلق بجدول اﻷعمال اﻻجتماعي اﻻقتصادي لعملية السﻻم.
    目前,对于和平进程的社会和经济议程还没有什么预先规划
  • وأخيرا ستتطلب تصميم وإصدار المنتجات لهواة جمع الطوابع لسنتين على الأقل من التخطيط والتسويق المسبق.
    最后,集邮产品的设计和制作需要至少两年时间预先规划和营销。
  • ويدل هذا بوضوح على استمرار الضعف في عمليات التخطيط المسبق والتعيين وتنسيب الموظفين.
    这清楚表明预先规划、征聘和工作人员职位安排等工作持续存在缺陷。
  • وحقول الألغام الواقية هذه عادة ما يُخطط لها بصورة مسبقة وتُزرع قبل نشوب عمليات قتالية فعلية.
    这样的防护性雷场往往是预先规划并在实际战事发生前布设好。
  • وفي الوقت الحالي ترصد الأموال على أساس مخصص، مما يعرقل أعمال المنظمات الشريكة فيما يتصل بالتخطيط المسبق.
    目前的拨款都是以个案形式提供,伙伴组织难以预先规划工作。
  • كما سيتيح هذا الإجراء التخطيط مسبقا لأعمال الجمعية العامة (انظر أيضا الفرع ثالثا، الفقرة 58).
    这项程序还可以容许预先规划大会的工作。 (另见第三节,第58段)
  • وفي العادة يبدأ التخطيط المسبق لتقديم التقارير وتجهيزها قبل بضعة أشهر فحسب من الموعد المطلوب فيه التقارير.
    关于报告提交和处理的预先规划通常是在需要文件前几个月开始。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3