تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

食腐动物 أمثلة على

"食腐动物" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Scavenger الحيوانات آكلة النفايات
    食腐动物(Scavenger)
  • الضرر كان كبيرا عن التوقعات
    这些破坏主要是由食腐动物啃食引起
  • ان الطيور تعشق المخلفات علي اية حال معظم الطيور هكذا
    海鸥是食腐动物 多数的鸟类都是
  • ' 6` القمامات المغمورة
    ㈥ 底栖食腐动物
  • سمك الزبال من الناحية الأخرى، يجب أن يتحرّكوا بسهولة لإيجاد غذائهم
    但是食腐动物就必须奔走 才能找到食物
  • بين زبّالين من كلّ الأنواع للمشاركة في الطعام
    各式各样的食腐动物会 疯狂的抢夺要分一杯羹
  • ويمكن استخدام كاميرات مزودة بطعم لتمييز طائفة القمّامات المغمورة.
    可利用带饵照相机系统底栖食腐动物群落的特性。
  • ويمكن استخدام كاميرات مزودة بطُعم لتحديد الأنواع التي تتغذى على القمامات المغمورة.
    可以利用带饵照相机系统记录底栖食腐动物群落的特性。
  • أوصي بأن تستخدم كاميرات مزودة بطعم ومصائد مزودة بطعم لتحديد مجموعات القمامات المغمورة.
    建议使用带饵照相机和带饵捕集器研究底栖食腐动物群落的特性。
  • `2 ' جمع بيانات عن المجموعات في قاع البحر ولا سيما المتصلة بالكائنات الحيوانية الضخمة والكائنات الحيوانية المتوسطة والكتلة الحيوية الميكروبية والكائنات الحيوانية العقيدية والقمامات المغمورة؛
    ㈡ 收集关于海底群落的数据,特别是有关巨型动物、大型动物、小型动物、微生物生物量、结核动物和底栖食腐动物的数据;
  • ' 2` جمع بيانات عن المجموعات في قاع البحر ولا سيما المتصلة بالكائنات الحيوانية الضخمة والكائنات الحيوانية المتوسطة والكائنات الحيوانية الدقيقة والكائنات الحيوانية العقيدية والكائنات التي تجمع القمامة في قاع البحر؛
    ㈡ 收集关于海底群落的数据,特别是有关巨型动物、大型动物、小型动物、微型动物、结核动物和底栖食腐动物的数据;
  • يوصى بأن تركب في منطقة الدراسة كاميرا مزودة بطُعم تأخذ لمدة عام على الأقل صورا لدراسة الديناميات الفيزيائية للرواسب السطحية ولتوثيق مستوى نشاط أنواع الكائنات الحيوانية السطحية الضخمة ومدى تواتر عودة تشكيل الرواسب العالقة بالماء.
    (f) 底栖食腐动物。 应在研究区安装一个带饵定时照相机,时间至少一年,以研究表层沉积物的物理动力学,并记录表层巨型动物的活动程度和再悬浮事件的频率。
  • ينبغي تركيب كاميرا في منطقة الدراسة تبين الوقت المنقضي، لمدة عام على اﻷقل، لدراسة الحركة الفيزيائية للرواسب السطحية وتوثيق مستوى نشاط الكائنات الحيوانية الضخمة السطحية ومعدل تكرار حدوث عودة انتشار الرواسب في الماء في شكل " معلق " .
    1.4.6. 底栖食腐动物 应在研究区安装一个延时摄影机,时间至少一年,以研究表层沉积物的物理动态,并记录表层巨型动物的活动程度和再悬浮事件的频率。
  • ويشير التقرير أيضاً إلى أن الخسائر التي تحدث في الصيف، ومنها على سبيل المثال الخسائر التي تتسبب فيها الدّببة، هي خسائر يصعب بشدة تحديد مكانها وتوثيقها، بسبب التهام الحيوانات المفترسة أو الكواسير لجثتها، فضلاً عن عمليات التحلل.
    报告还指出,发生在夏季的损失,例如由熊造成的损失,极难确定发生地点,也没有办法记录在案,因为食肉动物和食腐动物很快就将驯鹿尸体吃完了,而且分解过程也很快。
  • ' 2` جمع بيانات عن مجموعات الأنواع في قاع البحر ولا سيما تلك المتصلة بالكائنات الحيوانية الضخمة والكائنات الحيوانية المتوسطة والكائنات الحيوانية الدقيقة والكائنات التي تجمع القمامة في قاع البحر؛ والحيوانات المرتبطة مباشرة بالمورد، سواء في منطقة الاستكشاف أو في المناطق التي قد تتأثر بالعمليات (الأعمدة الناجمة عن عمليات التعدين أو الانبعاثات العمودية على سبيل المثال)؛
    ㈡ 收集海底群落的数据,特别是有关巨型动物、大型动物、小型动物、微型动物、结核动物、底栖食腐动物和与资源直接相关动物的数据,这些资源处于勘探区和可能受作业影响的区域(如作业和排放羽流);