تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

马普托宣言 أمثلة على

"马普托宣言" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ورقة الرئيس، إعلان مابوتو
    主席文件:马普托宣言
  • وقد أرفقت نسخة من إعلان مابوتو بهذا التقرير.
    马普托宣言》见本报告附件。
  • 28- وفي الجلسة العامة نفسها، اعتمد الاجتماع إعلان مابوتو، الذي يرد في الجزء الثاني من هذا التقرير.
    在同一次全体会议上,会议通过了马普托宣言,该宣言载于本报告的第二部分。
  • 27- وفي الجلسة العامة ...، اعتمد الاجتماع إعلان مابوتو، وهو يرد في الجزء الثاني من هذا التقرير.
    在第.次全体会议上,会议通过了《马普托宣言》,它载入了本报告的第二部分。
  • وأبرز صور التقدم المحرز كانت بلوغ هدف استثمار 10 في المائة من الميزانية في الزراعة، على النحو المنصوص عليه في إعلان مابوتو.
    在实现《马普托宣言》所规定的10%的预算用于农业投资方面进展最明显。
  • ' 3` تحقيق الهدف الوارد بإعلان مابوتو وهو تخصيص 10 في المائة على الأقل من الميزانيات الوطنية للزراعة والتنمية الريفية؛
    ㈢ 达成《马普托宣言》关于至少将国家预算的10%分配给农业和农村发展的目标;
  • تمشياً مع إعلان مابوتو، تواصل البلدان الأفريقية إحراز تقدم في تنفيذ التزاماتها في إطار البرنامج الشامل.
    按照《马普托宣言》,非洲国家继续在执行其非洲农业发展综合方案各项承诺方面取得进展。
  • يرحب بإعلان مابوتو بشأن إدماج أمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في هياكل الاتحاد الأفريقي؛
    " 17. 欢迎关于将非洲发展新伙伴关系秘书处纳入非洲联盟构架的《马普托宣言》;
  • يرحب أيضا بإعلان مابوتو بشأن إدماج أمانة الشراكة الجديدة من أجل أفريقيا في أمانة الاتحاد الأفريقي؛
    " 7. 又欢迎关于将非洲发展新伙伴关系秘书处纳入非洲联盟秘书处的《马普托宣言》;
  • وإننا نلتزم بتعجيل التقدم نحو هدف إعلان مابوتو بزيادة حصة الزراعة والتنمية الريفية في الميزانيات الوطنية لتصل إلى 10 في المائة على الأقل.
    我们承诺加速进展,实现《马普托宣言》目标,把国家预算用于农业和农村发展的比例至少提高到10%。
  • وفي كثير من البلدان الأفريقية، يقل الإنفاق على الزراعة أقل بكثير عن الهدف الوارد في إعلان مابوتو لعام 2003 وهو 10 في المائة من اعتمادات الميزانية.
    在许多非洲国家,农业支出远远低于2003年的《马普托宣言》中占预算拨款10%的既定目标。
  • ويجري الآن تنسيق الجهود الأفريقية لمعالجة التحديات المتعلقة بالزراعة والمياه، تماشيا مع إعلان مابوتو لعام 2003 وإعلان سرت لعام 2004.
    非洲根据2003年《马普托宣言》和2004年《苏尔特宣言》协调自己为迎接农业和水利挑战而作出的努力。
  • 64- وأحرِز تقدم جيد فيما يتعلق بالاكتفاء الذاتي الغذائي حيث تجاوزت سيراليون مستوى الالتزامات المفروضة بموجب إعلان مابوتو فيما يتعلق بالمخصصات من الميزانية لقطاع الزراعة.
    塞拉利昂由于超额履行了《马普托宣言》规定的对农业的预算分配义务,在粮食自足方面取得了良好进展。
  • وتظهر أحدث أرقام الاتحاد الأفريقي أن ستة بلدان فقط هي التي حقّقت هدف مابوتو المتمثّل في تخصيص نسبة قدرها 10 في المائة من الميزانية الوطنية للزراعة.
    最新的非洲联盟数字表明,只有六个国家达到了《马普托宣言》要求的将10%国家预算用于农业的目标。
  • وينبغي لأقل البلدان الأفريقية نموا أن تبذل مزيدا من الجهود لتحقيق هدف تخصيص 10 في المائة من ميزانيتها للتنمية الزراعية، كما دعا إليه إعلان مابوتو.
    非洲最不发达国家应作出进一步努力,实现《马普托宣言》呼吁的将其预算的10%用于农业发展这一目标。
  • وكثير من البلدان الأفريقية لم يحقق أهداف النمو والإنفاق المحددة في البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا، على النحو المعروض في إعلان مابوتو لعام 2003 الصادر عن مؤتمر الاتحاد الأفريقي.
    很多非洲国家尚未实现《2003年马普托宣言》中概述的非洲农业发展综合方案的增长和支出目标。
  • ومنذ صدور إعلان مابوتو لعام 2003 بشأن إدماج تلك الشراكة في هياكل الاتحاد الأفريقي وعملياته، أصبح دعم الأمم المتحدة للتنمية الأفريقية يعكس أولويات الاتحاد الأفريقي.
    自从2003年关于将新伙伴关系纳入非盟结构和进程的《马普托宣言》的发表,联合国对非洲发展的支助反映了非盟的优先领域。
  • وتحقيقا لهذه الغاية، تحتاج أفريقيا إلى زيادة كبيرة في الاستثمارات في مجال الزراعة، بما في ذلك من خلال تحقيق هدف إعلان مابوتو بتخصيص نسبة لا تقل عن 10 في المائة من الميزانيات الوطنية للزراعة والتنمية الريفية؛
    为此,非洲需要大量增加农业投资,包括实现至少10%的国家预算用于农业和农村发展的《马普托宣言》目标;
  • وتشمل الأهداف المذكورة تخصيص 10 في المائة من الميزانيات الوطنية للزراعة والتنمية الريفية على نحو ما نص عليه إعلان مابوتو بشأن الزراعة والأمن الغذائي، وإعلان أبوجا بشأن الأسمدة.
    这些目标包括将至少10%的国家预算用于农业和农村发展(见关于农业和粮食安全的《马普托宣言》和关于肥料的《阿布贾宣言》)。
  • ومنذ اعتماد إعلان مابوتو في عام 2003 بشأن إدماج برنامج الشراكة في هياكل وعمليات الاتحاد الأفريقي()، يعكس الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لتنمية أفريقيا أولويات الاتحاد الأفريقي().
    从通过2003年关于将新伙伴关系纳入非盟结构和进程的《马普托宣言》 起,联合国对非洲发展的支助一直反映出非盟的各项优先事项。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3