تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

高峰时段 أمثلة على

"高峰时段" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتنظم هذه الحملة باستمرار خلال المواسم التي يتنقل فيها الناس كثيراً.
    此项活动在交通高峰时段持续开展。
  • فحتى خلال ساعات الذروة، لا تستغرق الرحلة أكثر من ساعة واحدة.
    即使在高峰时段,这一路程也不会超过一个小时。
  • وبالإضافة لذلك، تمت برمجة بعض المناطق بحيث يمكن التحكم فيها عن بُعد خارج ساعات الذروة.
    此外,对一些区域做了程序设置,非高峰时段可以远程进出。
  • وقد قاد ذلك إلى وجود كمية هائلة من البيانات تتسبب في صعوبات في استخدام النظام في أوقات الذروة.
    这产生了大量的数据,当系统处于高峰时段时会造成问题。
  • بحيث ترصد المعلومات المتعلقة بعدد الزيارات والزوار إلى الموقع وساعات وأيام ذروة استخدامه.
    每月有关网站的点击次数和访问人数、高峰时段和登陆网站的天数等统计数据都保存着。
  • ويبعد فندق ومنتجع شيراتون الدوحة مسافة تقارب 15 دقيقة بالسيارة عن مطار الدوحة في غير أوقات الزحام.
    多哈机场与多哈喜来登度假村和会议饭店之间的车程大约为15分钟(非高峰时段)。
  • وفي بعض الحالات، قدمت البعثة المشورة إلى نظرائها بشأن كيفية تحسين إجراءات المراقبة خلال فترات الذروة.
    在某些情况下,欧盟驻科法治团就如何改进高峰时段的控制向对应人员提供了咨询意见。
  • وتبعاً لذلك، عانى قطاع غزة من عجز يصل إلى 20 في المائة في إمدادات الكهرباء أثناء فترات الذروة، وهو ما تسبب في حالات انقطاع للتيار الكهربائي لفترات من أربع إلى ست ساعات في اليوم().
    其后果是加沙在用电高峰时段电力供应短缺高达20%,每天都出现四至六小时停电。
  • وينبغي أن تعكس سياسات التسعير تكاليف الضرر البيئي والآثار الصحية الناجمة عن ذلك، وينبغي أن تشتمل على التمييز بين ساعات الذروة وساعات غير الذروة فضلا عن المناطق المكتظة بحركة المرور والمناطق غير المكتظة.
    定价政策应反映环境损害的费用和健康影响,应区分高峰时段和非高峰时段以及拥堵地区和非拥堵地区。
  • وينبغي أن تعكس سياسات التسعير تكاليف الضرر البيئي والآثار الصحية الناجمة عن ذلك، وينبغي أن تشتمل على التمييز بين ساعات الذروة وساعات غير الذروة فضلا عن المناطق المكتظة بحركة المرور والمناطق غير المكتظة.
    定价政策应反映环境损害的费用和健康影响,应区分高峰时段和非高峰时段以及拥堵地区和非拥堵地区。
  • بلغ مجموع عدد حوادث المركبات التي تتجاوز تكلفة تصليحها 500 دولار 36 حادثا، تُعزى إلى إجراء حملات لمراقبة سلامة الطرق، ومراقبة نظام سجلات السيارات ونشر الشرطة العسكرية أثناء ساعات الذروة
    由于开展公路安全宣传、监测车辆行驶记录系统以及在高峰时段部署宪兵,修理费用超过500美元的车辆事故共有36起
  • وساعد فرض ضريبة إضافية على البنزين بنسبة 20 في المائة المدينة على تمويل الاستثمار في البنية التحتية، في الوقت الذي أنشئ فيه نظام لعلامات السيارات من أجل الحد من سفر السيارات الخاصة أثناء ساعات الذروة.
    该市对汽油收取20%的附加税,为基础设施的投资筹集资金;同时实施了车辆识别系统,限制私人车辆在高峰时段行驶。
  • وتلتزم الحكومة بالمحافظة على منح امتياز عند الانتقال في جميع أنحاء انكلترا للمسنين والمعوقين الذين يمكنهم الانتقال مجانا في غير أوقات الذروة عند استخدام الحافلات محليا وعند زيارة أجزاء أخرى من البلد.
    政府承诺维持老年人和残疾人的全英格兰出行优惠,他们可以在使用当地巴士和访问国家其他地方的时候在非高峰时段免费乘车。
  • ولتعزيز البيئة الحضرية، تهدف سنغافورة إلى تقديم 0.8 من هكتار من المساحة الخضراء لكل 000 1 شخص، وتحسين طرق التنزُّه والبنية الأساسية لركوب الدراجات، وتتم نسبة 70 في المائة من الرحلات في ساعات الذروة باستغلال وسائل النقل العام.
    为改善城市环境,新加坡的目标是为每1 000人提供0.8公顷的绿地,改进人行道和循环基础设施,使高峰时段公共交通占70%。