تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

高银 أمثلة على

"高银" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وشملت التدابير الأخرى زيادة نسب الاحتياطيات في المصارف ورفع أسعار الفائدة.
    其他措施包括提高银行存款准备金率和利率。
  • 2-3 مبادرات لتخفيض تكلفة الإقراض من خلال تحسين كفاءة العمليات المصرفية
    3 通过提高银行业务的效率减少借款费用的举措
  • ووفقا للمقترحات، سيرفع مستوى رأس المال المصرفي ونوعيته واستمراريته وشفافيته.
    根据改革建议,将提高银行资本的水平、质量、一致性和透明度。
  • وعلاوة على ذلك، لم يطرأ تحسين كاف على رأس المال التنظيمي ونسب السيولة بالنسبة إلى المصارف.
    此外,提高银行的监管资本和流动性比率是不够的。
  • وفي غانا تبذل الجهود ﻹقناع مدراء المصارف بمنح القروض للمرأة.
    在加纳,政府正努力提高银行经理的意识,以便他们向妇女提供贷款。
  • وتُجرى حملة لتوعية المسؤولين في المؤسسات المالية المتعاملة مع دائرة المعلومات والرقابة على الشبكات المالية.
    刻正采取行动提高银行机构负责人和资金管制处通讯员的意识。
  • وارتفاع أسعار الفائدة المصرفية يحول دون تنفيذ اﻷنشطة اﻹنمائية، وإن كان يؤدي حتما إلى زيادة عمليات المضاربة.
    高银行利率妨碍了发展活动,虽然它在理论上可以确保进步。
  • وفي لكسمبرغ، ستركز اللجنة الوطنية على تنسيق التمويل الصغير على الصعيد الأوروبي، وتوعية القطاع المصرفي وتمويل القطاع الزراعي.
    卢森堡国家委员会把重点放在在欧洲协调小额供资,提高银行部门的认识,为农业部门筹措资金。
  • أولا، قُطع شوط لا بأس فيه في مجال تنفيذ اتفاقات بازل الثالثة سعياً لتعزيز منعة المصارف، بفضل اكتمال تنفيذ العديد من التدابير قبل الموعد المحدد لها.
    首先,提高银行的抗风险能力,《巴塞尔协议三》正在执行之中,许多措施已提前实施。
  • وينبغي تعزيز القدرات داخل المرافق العامة للنفايات والسلطات المحلية من أجل زيادة إمكانيات نجاح المشاريع وفرص الحصول على التمويل.
    应该加强处理废弃物的公用事业和地方当局的能力,以提高银行为项目担保的可能性,增加获得资金的机会。
  • وثانيا، بدأت الحكومة في بذل الجهود لزيادة اهتمام المصرفيين بنوع الجنس بمساعدة من المعهد الوطني ﻹدارة المصارف، بيون، عن طريق مشروع تجريبي.
    其次,通过一个试验项目,在浦那的全国银行管理研究所的帮助下,政府着手提高银行家对性别认识的努力。
  • ويعتبر تطبيق أنظمة مالية أكثر صرامة، وزيادة متطلبات رؤوس الأموال للمصارف، والضوابط على رؤوس الأموال، من الأدوات المفيدة للحد من المجازفة المفرطة التي يقدم عليها القطاع الخاص.
    加强金融监管,提高银行资本充足率和管制资本,都是限制私营部门采取过多风险行动的有效工具。
  • وسعت أيضا إلى زيادة الوعي بين المصارف والمؤسسات المالية غير المصرفية بشأن الأنظمة الدولية في مجال التعامل بالنقد، فضلا عن معايير الإبلاغ بوصفها وسيلة لعدم تشجيع أنشطة غسل الأموال.
    它还力求提高银行和非银行金融机构对国际货币条例及报告标准作为一种阻止洗钱活动的手段的认识。
  • كما بحث الخبراء العناصر المكملة للتمويل، كمخططات التأمين والضمان التي من شأنها زيادة قدرة المصرف على تخديم المشاريع الصغيرة والمتوسطة وزيادة ما يجنيه من ذلك من فوائد.
    专家们还讨论了融资的补充办法,例如保险和担保办法,以便能够提高银行在服务于中小企业方面的能力和利益。
  • 59- ورأى الخبراء أيضاً أن من الضروري زيادة عدد النساء بين المستشارين والموظفين العاملين في المصارف لزيادة وعي المصارف بمنظِّمات المشاريع وزيادة قدرتها على العمل معهن.
    专家们还认为有必要增加银行的女顾问和女工作人员的人数,以提高银行对女企业家的认识和与她们打交道的能力。
  • بغية تحسين قدرة المصارف على تغطية الخسائر، حسَّن اتفاق بازل الثالث نوعية قاعدة رأس المال التنظيمية ورفع مقدارها.
    为了提高银行应对亏损的能力, " 巴塞尔协议三 " 提高了监管资本基础的质量并增加其数量。
  • وقد اقتصر هذا التدبير حتى الآن على المصارف العامة، ولكن من المرجح توسيع نطاق تطبيقه ليشمل مصارف أخرى من أجل تحقيق المزيد من المرونة المصرفية وتلبية طلب المستهلكين.
    目前只限于在公共银行实施这项措施,但是为了提高银行业务的灵活性及满足客户需求,有可能会扩大到其他银行。
  • وتحقق بعض التقدم في حل المشاكل التي تعاني منها تلك المصارف بالنسبة للديون المعدومة، وفي زيادة الثقة في المصارف، حسبما يظهر في زيادة أسعار أسهم تلك المصارف وانخفاض عﻻوات المخاطرة.
    目前在解决银行呆帐问题和提高银行信誉方面已经取得了一些进展,这在它们的股票价格上升和风险升水下降上有所反映。
  • وتتمثل أهداف اتفاق بازل الثالث في تحسين قدرة المصارف على تغطية الخسائر في أوقات التراجع من خلال تدعيم نوعية رأس مالها وكميته.
    " 巴塞尔协议三 " 的目标是通过提高银行资本的质量和数量,加强银行在衰退时期对亏损的耐受回复力。
  • وخلصوا إلى أن من الحيوي زيادة عدد النساء اللائي يشتغلن كمستشارات وغير ذلك في المصارف بغية إذكاء وعي المصارف بصاحبات المشاريع وتحسين قدرتها على العمل معهن.
    专家作出结论,认为增加银行业女顾问和其他女工作人员数量,对于提高银行对女企业家的认识以及增强其与女企业家打交道的能力至关重要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2