تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

黑雨 أمثلة على

"黑雨" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما تعتمد إيران على نتائج دراسة تناولت انتقال الملوثات من حرائق آبار النفط، باستخدام صور السواتل وقياسات المطر الأسود().
    伊朗还依据采用卫星图象和黑雨测量就油井大火污染物运动情况进行研究的结果。 46
  • وتوحي البيانات التي قدمتها إيران، ومن بينها صور التوابع الاصطناعية بالأشعة دون الحمراء والبيانات عن المطر الأسود أن بعض الملوثات ترسبت في جنوب غرب إيران.
    24 由伊朗提供的数据包括近红外卫星图像和黑雨数据显示,一些污染物沉降在伊朗的西南部。
  • وتوحي البيانات التي قدمتها إيران، ومن بينها صور وبيانات السواتل التي تعمل بأشعة قريبة من الأشعة تحت الحمراء عن المطر الأسود أن بعض الملوثات ترسبت في جنوب غرب إيران.
    由伊朗提供的数据包括近红外卫星图象和黑雨数据显示,一些污染物沉降在伊朗的西南部。
  • فالأمطار السوداء، التي يسببها دخان الحرائق النفطية، يمكن أن تسهل تغلغل الملوثات في الأرض وتلحق أضراراً طويلة الأمد بالمحاصيل والتربة والمياه الجوفية.
    石油火灾的烟雾会导致黑雨,黑雨降下后,污染物会进一步渗透土壤,对农作物、土壤和地下水造成长期损害。
  • فالأمطار السوداء، التي يسببها دخان الحرائق النفطية، يمكن أن تسهل تغلغل الملوثات في الأرض وتلحق أضراراً طويلة الأمد بالمحاصيل والتربة والمياه الجوفية.
    石油火灾的烟雾会导致黑雨,黑雨降下后,污染物会进一步渗透土壤,对农作物、土壤和地下水造成长期损害。
  • وتعتزم إيران في جملة أمور قياس مستويات الكربون والنتروجين المتمعدنين اللذين ربما دخلا التربة بواسطة السناج والأمطار السوداء الناجمة عن حرائق النفط.
    除其他外,伊朗拟议测量土壤中矿物碳和氮的含量,此类矿物可能是通过石油大火产生的烟尘和黑雨而渗入土壤中的。
  • ونتيجة ﻻنطﻻق هذه المواد الخطيرة وﻻ سيما المعادن الثقيلة هطل أيضا " المطر اﻷسود " الذي سقط مؤخرا على بانسيشفو، والذي سيسقط قريبا جدا على أوروبا.
    这些危险物质,特别是重金属的排出的后果是,最近在潘切沃落 " 黑雨 " ,并不久将会在欧洲落下。
  • ومن نتائج إطﻻق هذه المواد الخطرة، وﻻ سيما المعادن الثقيلة، " المطر اﻷسود " الذي تساقط مؤخرا على فرانسيفو والذي سينهمر عما قريب على أوروبا كلها.
    这些危险物质,特别是重金属的排出的后果是,最近在潘切沃落 " 黑雨 " ,并不久将会在欧洲落下。
  • كما تبين نتائج الدراسات التي أجرتها إيران بما فيها صور وبيانات السواتل التي تعمل بأشعة قريبة من الأشعة تحت الحمراء عن المطر الأسود لتوضح أن التلوث من حرائق آبار النفط في الكويت أضر بموارد المياه الجوفية في إيران.
    为表明科威特油井大火的污染影响到伊朗的地下水资源,伊朗还出示了它进行研究的结果,包括近红外卫星图象和黑雨数据。
  • وبوجه خاص فإن البيانات المقدمة مثلاً عن تركزات ومعدلات المعادن وتركزات الهيدروكربونات المعطرة متعددة الحلقات ومعدلات تلوث التربة والمياه السطحية لا تكشف إلا عن تناسب أدنى بين قياسات نوعية المياه من ناحية ومستويات التلوث بالأمطار السوداء من ناحية أخرى.
    提供的金属浓度和比率、多环芬烃浓度、土壤比率以及地表水污染的数据尤其显示,水质数据和黑雨污染程度之间存在的联系极少。
  • 75- ومع ذلك، يرى الفريق أنه ينبغي استكمال تحليل النماذج بجمع بيانات إضافية، ولا سيما عن " المطر الأسود " و " الثلج الأسود " .
    但是,专员小组认为,应当以收集补充数据,特别是关于 " 黑雨 " 和 " 黑雪 " 的数据辅助模型分析。
  • 218- تلتمس إيران التعويض بمبلغ 000 431 دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل إنجاز مشروع لتحديد مستوى تلوث التربة في إيران الذي قد يكون ناجماً عن ترسب معادن ثقيلة وهيدروكربونات من الأمطار السوداء والسناج نتيجة حرائق النفط في الكويت.
    伊朗拟执行一项项目,确定科威特石油大火产生的黑雨和烟尘所携重金属和碳氢化合物沉降而可能造成伊朗土壤污染的程度,伊朗就这一项目索赔431,000美元。
  • وإنه لو كانت مياهها السطحية قد تلوثت بالمواد الصلبة العالقة من الأمطار السوداء أو الحمضية كما تدّعي فإن الضرر سيكون قصير الأجل، لا يستمر إلا لعدة ساعات أو عدة أيام على الأكثر بعد سقوط الأمطار في عام 1991، والتي لم تكن كثيرة.
    伊拉克争辩表示,如果地表水象所称的那样受到黑雨或酸雨中悬浮固体物或化学物质的污染,损害将是短期的,在1991年降雨后持续数小时或最多数天,而当时降雨很少。
  • 199- تطلب إيران تعويضاًَ قدره 700 375 دولار عن مشروع لرصد كمية ومصير وآثار ملوثات البترول و " المطر الأسود " التي ربما تكون قد وصلت إلى عمق تربة الأراضي الغدقة في شاديغان جراء غزو العراق واحتلاله للكويت.
    伊朗就监测伊拉克入侵和占领科威特造成的石油和 " 黑雨 " 污染物可能损害沙德甘湿地根系土壤的数量、去向和影响的项目索赔375,700美元。
  • 263- وتقول إيران إن سكان 10 من مقاطعاتها الغربية تعرضوا للملوِثات الناجمة عن حرائق آبار النفط، مثل الدخان، والمطر الأسود، ورذاذ النفط، وعوامل سمية أخرى، بكميات كافية تتسبب في زيادة عدد حالات العلاج المقدمة لمقاومة 13 داءً في إيران خلال عامي 1990 و1991.
    伊朗表示其10个西部省份的居民接触到油井大火的污染物,例如烟、黑雨、油雾以及其他有毒物剂,其数量足以造成1990年和1991年伊朗13种疾病治疗病例数字上升。
  • 77- وبعد استعراض التكاليف المقدّرة التي قدمتها إيران، توصل الفريق إلى أن مبلغاً أقل من ذلك بكثير يكفي لتمكين إيران من إجراء تحليل ناجع لنماذج حاسوبية جديدة استناداً إلى النماذج الحاسوبية الموجودة، إلى جانب جمع وتحليل البيانات عن الأمطار والثلوج السوداء.
    经过对伊朗提交费用估算的审查,专员小组的结论是,比这大为减少的数额就足以使伊朗以现有计算机模型为基础并以收集和分析黑雨和黑雪数据为辅助进行一次合格的计算机模型分析。
  • 104- ووفقاً لما ذكرته إيران، فإن حرائق آبار النفط في الكويت والبخار المنبعث من ملايين البراميل من النفط الخام المنسكب في الخليج الفارسي نتيجة لغزو العراق للكويت واحتلاله لها قد أنتجا كميات كبيرة من السناج والكبريت، التي ترسب قدر كبير منها في عدة مناطق بالمقاطعات الجنوبية في شكل أمطار سوداء.
    伊朗认为伊拉克入侵和占领科威特造成科威特油井大火以及流入波斯湾的数百万桶原油蒸发,产生大量的烟尘和硫,其中大量以黑雨的形式沉降在南部省份的一些地区。