简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أوفينا

"أوفينا" بالانجليزي
أمثلة
  • ونعلم أيضاً أن رفع علمنا هنا في الأمم المتحدة يحمل معه التزامات معينة، وقد أوفينا بجميع هذه الالتزامات.
    我们也知道,在联合国这里悬挂我们的旗帜意味着我们承担了一定的义务,我们履行了所有这些义务。
  • لقد أوفينا بتعهدنا بإزالة آفة الجوع تماماً من حياة أكثر من 45 مليون نسمة.
    我们信守了 " 零饥饿 " 的承诺,在4 500多万人民的生活中彻底消除了这一苦楚。
  • وينبغي لنا أن نتساءل عما إذا كنّا أوفينا صادقين بتطلعات سكان العالم وجميع الدول الأخرى غير الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح التي تنتظر منّا أن نقوم بمهمتنا.
    我们应当问自己是否真诚地对待全世界人民以及非裁军谈判会议成员国对我们的期望,他们都希望我们有所建树。
  • وما لم نسلم بذلك ونمد الشباب بالمعلومات الصحيحة والأدوات السليمة، فإننا لا نكون قد أوفينا بمسؤوليتنا والتزامنا بوقف انتشار فيروس نقص المناعة البشرية.
    如果我们不承认这一点,如果我们不能为青年人提供适当的信息和工具,我们就没有履行我们的责任以及制止艾滋病毒蔓延的承诺。
  • إننا نعي تماما حجم المخاطر التي تحدق بنظام نزع السلاح وعدم الانتشار على الصعيد العالمي. إلا أن بمقدورنا التغلب على تلك الصعاب إذا نحن أوفينا بالتزاماتنا بثبات.
    尽管我们都同意,全球裁军与不扩散制度面临严峻的威胁,但只要我们下定决心,对我们的义务作出毫不动摇的承诺,就能战胜这些挑战。
  • فعلى الرغم مما نواجهه من مشاكل اقتصادية، أوفينا بجميع التزاماتنا بموجب أحكام هذه المعاهدة وخفضنا عدد الدبابات الحربيــة بزهـاء 974 1 دبابة، وعدد المركبات القتالية المصفحة ب511 1 مركبة، والطائرات المقاتلة ب550 طائرة.
    尽管我们在经济上有困难,但仍履行了对该条约的承诺,减少了作战坦克1,974辆,装甲车1,551辆,和战斗机550架。
  • والصين تدعم دائما الجهود الدولية في مجال عدم الانتشار وتشارك فيها على نحو فعال. وقد أوفينا بدقة بالتزاماتنا بخصوص عدم الانتشار النووي وأنشأنا نظاما شاملا من القوانين والقواعد للرقابة على الصادرات، وهو يتطابق بدرجة كبيرة مع الممارسات الدولية.
    中国一直积极支持和参与国际防扩散努力,严格履行防扩散国际义务,已建立起一整套与国际接轨的出口管制法律法规体系。
  • وأنا مقتنع أنه بيدنا تحقيق ذلك إذا ما أوفينا بوعودنا وركزنا جهودنا على الطرق الناجعة، وعززنا الملكية والقيادة الوطنيتين، وشددنا على حسن الإدارة، والمساءلة والتضامن بما في ذلك التعاون فيما بين بلدان جنوب.
    我坚信,通过信守承诺、注重可行办法、促进国家自主权和主导权、以及强调治理、问责和团结,包括南南合作,我们能够实现这些目标。
  • وبيلاروس مؤيد مستمر لتعزيز وضمان إضفاء الطابع العالمي على نظام عدم الانتشار، وقد أوفينا بشكل ثابت بالتزاماتنا في إطار معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقات الضمانات.
    白俄罗斯相信并一贯支持加强和确保普遍加入不扩散制度的努力,并且我们充分履行了根据《不扩散核武器条约》(不扩散条约)和《安全保障协定》承担的义务。
  • والآن، وبعد انقضاء عام كامل، ينبغي أن نسأل أنفسنا ما إذا كنا قد أوفينا بالتزاماتنا، أم أننا ما زلنا نتعامل مع نزع السلاح وعدم الانتشار المتعدد الأطراف " بالطريقة المعهودة " .
    现在,一年已经过去,我们应该扪心自问是否履行了承诺,抑或我们仍在以 " 一切照旧 " 的方式处理多边不扩散和裁军。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3