مفروشات الأسرَّة، إلى الاستثناء المنصوص عليه في المادة 2-4-2 والذي لا يزال يسمح باللجوء إلى التصفير. 由于 " 欧盟-棉床单案 " 报告,调查当局是否更经常地诉诸第2.4.2条的例外,该例外可能允许零化。
الفرش الكتانية، الحاشية 14 أعلاه. الجماعة الأوروبية - مفروشات الأسرة الإبقاء على مسألة هامة تتعلق بالمبيعات التي لا تتم في مجرى التجارة العادية. 在 " 欧盟 -- 棉床单案 " 中,专家组和上诉机构报告确认了关于不属于正常贸易过程中的销售这一重要问题。
رسوم مكافحة الإغراق على واردات مفروشات الأسرة من النوع القطني من الهند(14) (الجماعات الأوروبية - مفروشات الأسرة). 在 " 欧洲共同体对印度棉床单进口的反倾销税案 " (欧盟----棉床单案 " )中, 专家组报告有力地扭转了这一看法。
رسوم مكافحة الإغراق على واردات مفروشات الأسرة من النوع القطني من الهند(14) (الجماعات الأوروبية - مفروشات الأسرة). 在 " 欧洲共同体对印度棉床单进口的反倾销税案 " (欧盟----棉床单案 " )中, 专家组报告有力地扭转了这一看法。
وخصصت تكلفة مفروشات ولوازم بعض مكاتب العمل المؤقتة، وكذلك إيجار هذا الحيز، لحسابات التكاليف المرتبطة بالمخطط. وتعلقت هذه التكاليف بأماكن عمل موظفين مؤقتين تم استقدامهم طوال فترة المخطط العام لتجديد مباني المقر، وتعتبر مرتباتهم أيضاً تكاليف مرتبطة بالمخطط. 一些办公周转空间的家具和用品费用以及这一办公周转空间的租金已列入连带费用账户,其中涉及围绕基本建设总计划征聘的临时工作人员的办公空间,这些临时工作人员的薪金也被视为连带费用。
وهناك مطالبة أخرى قدمتها الهند تتعلق بالمادة 2-4-2 حيث ادعت بأن الجماعة الأوروبية تصرفت بصورة لا تتطابق مع أحكام المادة 2-4-2 بتصفير مقادير " الإغراق السلبي " بالنسبة لأنواع معينة من مفروشات الأسِّرة لدى حساب المتوسط المرجح الإجمالي لهامش الإغراق لمنتج مشابه لهذه الفرش. 印度的另一要求与第2.4.2条有关。 印度说,欧盟违反了第2.4.2条,在计算棉床单同类产品加权平均倾销幅度时将某些种类棉床单的 " 负倾销幅度 " 零化。