وأولى الوثائق الأساسية، التي جاء ذكرها هي إعلان جنيف عام 1924 لحقوق الطفل الذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة عام 1959. 第一个应提到的基本文件是1924年日内瓦《儿童权利宣言》,联合国大会于1959年通过。
وقد شارك البرلمان الأوروبي بشكل نشط في الدعوة إلى حماية الأطفال، ولا سيما في سياق دعمه للحملة المتعلقة بالبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل. 欧洲议会还积极开展了有关保护儿童的宣传,尤其是支助宣传《儿童权利宣言》的《任择议定书》的活动。
قام بدور رائد في تنفيذ إعلان حقوق الطفل حتى عام 1989 والتوقيع والتصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل في عام 1990. 直至1989年在执行《儿童权利宣言》的工作中和在1990年签署和批准《联合国儿童权利公约》方面发挥了领导作用。
واعتمدت موزامبيق منذ عام 1979 إعلان حقوق الطفل الذي يُعتبر كأداة أساسية لتوجيه علاقات المجتمع بالنظر إلى الأطفال مع مراعاة حماية حقوقهم. 1979年,莫桑比克通过了《莫桑比克儿童权利宣言》。 这项宣言考虑到了保护儿童权利,是一份指导社会同儿童互动的基本文书。
70- وقد عُبّر عن اهتمام يشبه الاهتمام الوارد في الفقرة 4 من المادة 4 في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري (المادة 7) وفي اتفاقية حقوق الطفل (المادة 29). 《消除一切形式种族歧视国际公约》(第7条)和《儿童权利宣言》(第29条)表达了类似于第4.4条的关注。
70- وقد عُبّر عن اهتمام يشبه الاهتمام الوارد في الفقرة 4 من المادة 4 في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري (المادة 7) وفي اتفاقية حقوق الطفل (المادة 29). 《消除一切形式种族歧视国际公约》(第七条)和《儿童权利宣言》(第29条)表达了类似于第4.4条的关注。
وينص إعلان حقوق الطفل على أن " الطفل يحتاج إلى إجراءات وقاية ورعاية خاصة، بما في ذلك حماية قانونية مناسبة قبل الميلاد وبعده " . 《儿童权利宣言》中称: " 对儿童应给予特别的照料和保护,包括出生前后的适当照料。 "
75- بين إعلان حقوق الطفل لعام 1959 حق الطفل في تلقي التعليم(46)، مبينا النظرة إلى الطفل في ذلك التاريخ بوصفه متلقياً سلبياً للتعليم وليس الهدف الرئيسي للحق في التعليم. 1959年的儿童权利宣言规定儿童有权接受教育, 表明了当时的观点是儿童视为教育的被动接受者,而非受教育权的主体。