وقد أتاح المشروع للمزارعين والرعاة اعتماد استراتيجيات متنوعة ترمي إلى التخفيف من آثار الجفاف، من قبيل التنويع الزراعي والاحتفاظ باحتياطيات من الغذاء والماء. 该项目允许农牧民采用不同的减少干旱战略,如农业多样化和建立粮食和水源储备。
180- وكان المزارعون والرعاة في الماضي يستخدمون طرقاً محافظة منخفضة الأثر لحصاد المنتجات الخشبية وغير الخشبية، وكانوا يمتنعون عادة عن القطع العشوائي للأشجار. 在过去,农牧民采用保守和低影响的方法收获木材和非木材产品,而且一般不滥砍树木。
الرعاة الذين تضرروا من الجفاف والمشردين داخليا. 在下谢贝利,8个区的17个妇幼保健中心和20多个保健站向12万多名受旱灾影响的农牧民和境内流离失所者提供妇幼保健服务。
وأكثر من يتأثر بتغير المناخ هم الفئات الضعيفة من السكان بمن فيهم المزارعون والمجتمعات الرعوية والزراعية والرعاة الذين يقطنون بعض أكثر مناطق العالم جفافا. 气候变化对最为弱势的人口的打击最大,其中包括居住在世界最干旱地区的农民、农牧民和牧民。
(د) تشجيع المجتمعات الزراعية الرعوية على الاستقرار بالقرب من مصادر المياه التي بنيت حديثا لزيادة الأمن الغذائي والحصول على المياه للاستهلاك الشخصي والري. (d) 鼓励农牧民社区在新建水源附近定居以加强粮食保障,更便利地获得个人消费用水和灌溉用水。
ومن شأن التقييم السريع القائم على المشاركة (أو النماذج ذات الصلة) الذي يضطلع به عن طريق حلقات عمل مواضيعية يشارك فيها المزارعون والرعاة، أن يوفر منتديات ملائمة للتوثيق. 通过农牧民专题讲习班进行的参与性快速评估(或有关模式)将为文件编制提供适当的论坛。
كما يدرك المجلس، يشكل قطاع الماشية دعامة الاقتصاد الصومالي وأساس سبل عيش سكان الصومال الذين يعتمدون إلى حد كبير على نشاط الرعي والرعي الزراعي. 正如和平与安全理事会所知,牲畜是索马里经济的支柱,也是索马里大部分牧区和农牧民人口生计的基础。
وفي إطار الأولوية الاستراتيجية المتعلقة بمشروع التكيف يشرف مرفق البيئة العالمية على طائفة من آليات المواجهة للحد من ضعف المزارعين والرعاة إزاء الصدمات المناخية المقبلة. 全球环境基金适应性问题战略优先事项项目正在试验一系列应对机制,降低农牧民对未来气候冲击的脆弱性。
اعتماد وتنفيذ مشروعات متكاملة لتنمية واستقرار وتوطين الرحل ورفع إنتاجية هذا القطاع، وتنظيم العلاقة بين المزارعين والرعاة بما يضمن الأمن والاستقرار والتنمية للجميع 通过并实施游牧民发展、稳定与定居的综合项目、提高游牧业的劳动生产率、管理农牧民之间的关系、确保全民安全、稳定和发展
ويشمل برنامج تنمية القرى، وفقاً للتقارير، نقل الرعاة والرعاة المزارعين والمزارعين إلى قرى مستقرة يُتاح لهم فيها الحصول على خدمات اجتماعية وسكن وهياكل أساسية أفضل. 村寨化方案据称包括搬迁牧民和农牧民以及将农耕者迁往定居村落,他们在村中理论上应获得更好的社会服务、住房和基础设施。