简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国营农场

"国营农场" معنى
أمثلة
  • (ب) أنظمة تتعلق بتقسيم الأراضي على ضوء نوعية الأرض التي ستجري خصخصتها وتتولى زراعتها حالياً السوفخوزات والكولخوزات وغيرهما من المؤسسات الزراعية؛
    关于目前由国营农场、集体农庄和其他农业企业种植的土地私有化并根据土地质量进行分配的规定;
  • وتحدث السخرة بوجه خاص في مزارع الموز التي تستغلها شركة إيطالية، أو في مزارع كانت الدولة تملكها سابقاً يتحكم فيها الآن رجال الميليشيا.
    在一家意大利公司所使用的香焦园内或在武装民兵控制下的原国营农场内也具体采取强征民夫的做法。
  • وهكذا، أصبح جميع أعضاء أية مزرعة جماعية يتمتعون بنفس حقوق الملكية العقارية لدى تقسيم هذه المزرعة.
    法律还规定每个集体农庄庄员享有平等的土地分配所有权,法律允许把集体农庄和国营农场改为租赁企业和农业生产集体。
  • إن إصلاح ضمان حيازة الأراضي ملائم بصورة خاصة للبلدان التي توجد فيها أعداد كبيرة من العمال الذين يعملون في المزارع الحكومية أو من المزارعين الصغار الذين يعملون على أراضي تملكها الدولة.
    土地占有权改革特别适合于拥有大量在国营农场工作的劳动力或耕种国有土地的小农的国家。
  • 307- نتيجةً للإصلاح، فإن ما مساحته 415 371 1 هكتاراً من رصيد الأراضي لدى المزارع الجماعية (الكولخوزات والسوفخوزات) قد تمت خصخصته وتوزيعه مجاناً على المواطنين الأذربيجانيين.
    由于改革1,371,415公顷集体农庄和国营农场的土地实行了私有化,并免费分配给阿塞拜疆公民。
  • وتنظم أجهزة دائرة العمل الحكومية التدريب المهني للعاطلات على المهن والحرف الزراعية، ولا سيما بناء على طلب المؤسسات الزراعية والمزارع الجماعية والمزارع الحكومية النموذجية.
    国家就业部门根据农业方面的职业和专业以及农业企业、集体农庄和国营农场的订单,对失业妇女进行职业培训。
  • ويقول المشردون داخلياً بأن دفع الأجور ولا سيما لقاء العمل في مزارع الدولة أو المزارع الأكبر التابعة للقطاع الخاص، يتم بصورة غير منتظمة ويتأخر بسبب المماطلة.
    但是,工资,特别是国营农场或较大的私营种植园的农业工作的工资,据一些流离失所者说,发放不定时,经常拖欠。
  • 137 والسترونتيوم - 90 في الأغذية المتأتية من مزارع القطاع العام والتي تصل إلى المستهلك لا تتجاوز المستويات المحددة في DU-97.
    根据最新统计数据,进入消费者那儿的来自国营农场的食物中铯-137和锶-90的含量并没有超过Du-97中规定的标准。
  • (أ) أنظمة تتعلق بإعداد مشاريع شاملة لإدارة الأراضي خاصة بالأراضي التي ستجري خصخصتها وتتولى زراعتها حالياً السوفخوزات (مزارع جماعية) والكولخوزات (مزارع جماعية أيضاً وغيرهما من المؤسسات الزراعية، وبالموافقة على تلك المشاريع؛
    关于目前由国营农场、集体农庄和其他农业企业种植的土地私有化的全面土地管理项目之拟订与批准的规定;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4