)أ( حلقة بحث حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في اﻻدارة البيئية لمنطقة البحر المتوسط ، تنظمها الرابطة اﻷوروبية للسنة الدولية للفضاء في اليونان ؛ (a) 欧洲国际空间年协会在希腊举行的关于空间技术用于地中海区域环境管理的学术报告会;
يضاف الى ذلك أن الوكالة ناشطة في العمل في اطار السنة الدولية اﻷوروبية للفضاء وفي الجامعة الدولية لشؤون الفضاء ، وقد أنشأت جهة وطنية لﻻتصال بشأن قانون الفضاء . 它还积极参加欧洲国际空间年和国际空间大学的活动,并设立了国家空间法联络中心。
كما تكلم ممثلو وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا) والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء والجمعية الوطنية للفضاء والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد. 欧洲航天局(欧空局)、欧洲国际空间年协会、国家空间学会以及摄影测量和遥感学会的代表也作了发言。
وتكلّم في الدورة أيضا المراقبون عن الكوسبار واليوريسي والإياف والإياو والإسبرس والإيسو. 空间研委会、国际空间年欧洲协会、宇航联合会、国际天文联合会、摄影测量和遥感学会和国际空间大学的观察员也作了一般性发言。
واستضافت المغرب أيضا عدة مناسبات بالتعاون مع منظمات اقليمية ودولية )منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ، والرابطة اﻷوروبية للسنة الدولية للفضاء )يوريسي( ، الخ .( . 摩洛哥还与一些区域和国际组织(联合国粮食及农业组织、欧洲国际空间年组织等)合作主办了一些活动。
وألقى كلمات أيضا المراقبون من لجنة أبحاث الفضاء والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء والاتحاد الفلكي الدولي والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد والجامعة الدولية للفضاء. 空间研委会、国际空间年欧洲协会、宇航联合会、摄影测量和遥感学会和国际空间大学的观察员也作了一般性发言。
12- وشارك في الندوة ممثّلون عن مكتب شؤون الفضاء الخارجي والاتحاد الدولي للاتصالات ووكالة الفضاء الأوروبية والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية. 外层空间事务厅、国际电信联盟(国际电联)、欧空局、欧洲国际空间年组织和宇航科学院的代表也参加了专题讨论会。
وكانت اللجنة قد قررت في دورتها الرابعة والأربعين أن تمنح صفة مراقب دائم لكل من الجمعية الوطنية للفضاء والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. 委员会在其第四十四届会议上决定给予国家空间学会、欧洲国际空间年协会以及航天新一代咨询理事会以长期观察员的身份。
وقد نظّم المؤتمر الرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء (يوريسي) بالتعاون في العمل مع وكالة الفضاء الأوروبية ومشروع غاليليلو المشترك، واستضافه مكتب الفضاء التشيكي. 会议由欧洲国际空间年组织、欧空局和 " 伽利略共同事业 " 联合组织,并由捷克空间厅主办。