فعلى سبيل المثال لبرنامج الإدارة الحضرية أربعة مكاتب ميدانية إقليمية يديرها موظفون بالدرجة L-5 وما فوق. 例如,城市管理方案就设立有四个区域办事处,其配置的工作人员都是L-5以上级别。
وقد أصبح برنامج إدارة المناطق الحضرية التابع لهذا المنتدى، الذي يدعمه البرنامج اﻹنمائي والبنك الدولي، يغطي بالفعل ٦٢ بلدا أفريقيا. 它的城市管理方案获得开发计划署和世界银行的支助,现已涵盖26个非洲国家。
كما قامت المكاتب الإقليمية لبرنامج الإدارة الحضرية والمؤسسات المختصة بإجراء 20 حلقة مشاورة في مجال المدن الجديدة. 城市管理方案各区域办事处和各不同区域的主要实施机构举行了二十次新城市协商会议。
تم في إطار برنامج اﻹدارة الحضرية ، إجراء تحليل لوضع أطفال الشوارع في شرق وجنوب أفريقيا . 城市管理方案对非洲东部和南部地区国家内流落街头儿童的境况和住房情况进行了一项分析。
كما أجرى برنامج إدارة المناطق الحضرية مشاورات على صعيد المدن بشأن الفقر والحكم والبيئة في المناطق الحضرية، وذلك في مدن أربع مناطق إقليمية. 城市管理方案就四个区域的城市的贫穷、城市理政和城市环境问题举行了协商。
وتعمل شبكة أمريكا الﻻتينية بشكل وثيق مع المكتب اﻹقليمي لبرنامج اﻹدارة الحضرية )يشارك في إدارته البنك الدولي والموئل الثاني(. 拉丁美洲网同城市管理方案(与世界银行和生境中心一同管理)区域办事处密切合作工作。
ومن خلال برنامج الإدارة الحضرية، أُنجزت سبع عمليات لاستراتيجية تنمية المدن، كما أعدت دراسة جامعة للدروس المستفادة. 已通过城市管理方案完成《城市发展战略》的7项工作,并制定了一项综合的经验教训研究报告。
وأجرى برنامج اﻹدارة الحضرية إستعراضاً للكثير من القضايا المتعلقة بالمأوى ، بما في ذلك إستعراض للممارسات في مجال تنظيم حيازة اﻷرض . 城市管理方案对许多涉及住房的问题进行了审查,其中包括土地保有权合法化方面的做法。
وبالإضافة إلى ذلك؛ فإن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لا يزال واحداً من الشركاء الرئيسيين في برنامج الإدارة الحضرية العالمي، الذي يقوم موئل الأمم المتحدة بتنفيذه. 此外,开发署仍然是由联合国人居署负责实施的全球城市管理方案的主要合作伙伴之一。
ودعم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( برنامجا لﻹدارة الحضرية بوصفه شبكة تيسر تبادل الخبرة الفنية الوطنية واﻹقليمية في هذا المجال. 联合国人类住区〔生境〕中心支持城市管理方案网络,旨在便利交换这领域的国家和区域专门知识。