٨- وخﻻل زيارته إلى غزة، اجتمع المقرر الخاص إلى رئيس السلطة الفلسطينية السيد ياسر عرفات، وبحث مسائل تتصل بوﻻية المقرر الخاص. 在访问加沙期间,特别报告员会晤了巴勒斯坦总统亚瑟尔·阿拉法特先生,并讨论了与他的任务有关的问题。
وقد وقع اتفاقا قطريا بين الأمم المتحدة ودولة فلسطين، ووضع إكليلا من الزهور على قبر الرئيس الفلسطيني الراحل ياسر عرفات. 他签署了一项联合国和巴勒斯坦国之间的国家协定,并在已故巴勒斯坦总统亚西尔·阿拉法特墓前献上了花圈。
فقد قام الرئيس الفلسطيني عرفات بزيارة الصين 14 مرة، والرئيس المصري مبارك 8 مرات، كما زار ملك الأردن الجديد أيضاً الصين مرتين منذ توليه العرش. 巴勒斯坦总统阿拉法特已14次访华,埃及总统穆巴拉克8次访华,约旦新国王继位以来也已两次来华访问。
أدان الاجتماع العزلة التي تفرضها سلطة الاحتلال على الرئيس ياسر عرفات منذ ما يزيد عن سنتين ونصف السنة، والتهديدات المتكررة التي تستهدف حياته وسلامته. 会议谴责占领国对巴勒斯坦总统亚西尔·阿拉法特长达两年半以上的监禁和对其性命、安全和安康的屡次威胁。
فقد زار الرئيس عرفات الصين 14 مرة والرئيس مبارك 6 مرات، كما زار ملك الأردن الجديد الصين مرتين بعد اعتلائه العرش، وزار قادة إسرائيل الصين مرات عديدة. 巴勒斯坦总统阿拉法特已14次访华,埃及总统穆巴拉克6次访华,约旦新国王继位以来也已两次来华访问。
ويعرب الاتحاد الأوروبي عن استعداده للمساعدة في إيجاد حـل قانوني لمسألة الأشخاص الذين تحتجزهم السلطة الفلسطينية داخل المجمع الرئاسي. 欧洲联盟愿意协助寻找一项法律办法,解决被巴勒斯坦权力机构拘留的一些人的问题,这些被拘留者目前在巴勒斯坦总统官邸。
فقد تباحثتُ مع رئيس وزراء إسرائيل نتنياهو ورئيس فلسطين عباس، داعيا كلا الطرفين إلى ممارسة أقصى درجات ضبط النفس وتجنب المزيد من التصعيد. 我同以色列总理内塔尼亚胡和巴勒斯坦总统阿巴斯都交谈过,呼吁双方作最大限度的克制,避免紧张局势进一步升级。
وقد حضر وفد كبير من دولة فلسطين ضم الرئيس الفلسطيني ورئيس الوزراء دورة الجمعية العامة الثامنة والستين، وعقدوا العديد من اللقاءات الثنائية والمتعددة الأطراف. 巴勒斯坦国一个包括巴勒斯坦总统和总理在内的大型代表团出席了大会第六十八届会议并举行了多次双边和多边会议。
الذي عقد في أنابوليس بولاية ماريلاند بالولايات المتحدة الأمريكية - اتفق الرئيس الفلسطيني ورئيس الوزراء الإسرائيلي على استئناف المفاوضات بحلول نهاية عام 2007. 会议在美利坚合众国马里兰州安纳波利斯举行。 在会议上,巴勒斯坦总统和以色列总理同意在2007年底以前恢复谈判。
واستناداً إلى هذا التقرير، طلب الرئيس الفلسطيني محمود عباس إجراء تحقيق داخلي للكشف عما إذا كانت هناك أية انتهاكات متصلة باعتقال البرغوثي. 基于该报告,巴勒斯坦总统马哈茂德·阿巴斯要求进行国内调查,明确与拘押al-Barghouti相关的任何侵权的情况。