تحيط علما باقتراح متحف الأكروبوليس والمتحف البريطاني التعاون في برنامج لإجراء مسح رقمي لمنحوتات البارثينون في كلا المتحفين؛ 注意到雅典卫城博物馆与大英博物馆拟议合作开展一个方案,对各自博物馆中的帕台农神庙浮雕进行数字扫描;
605- مؤسسة ملينا ميركوري " The Melina Merkouri Foundation " تأسست من أجل تعزيز إنشاء متحف أكروبوليس واستعادة آثار بارثنون الرخامية. 成立了Melina Merkouri基金会,以促成阿克罗波利斯博物馆的建立和帕台农神庙大理石的收回。
تدعو المديرة العامة إلى تيسير عقد الاجتماعات اللازمة بين اليونان والمملكة المتحدة من أجل التوصل إلى حل مقبول لدى الطرفين لمسألة منحوتات البارثينون. 请总干事协助希腊和联合王国召开所需会议,目的是为帕台农神庙浮雕问题找到一个彼此都能接受的解决办法。
تدعو المديرة العامة إلى المساعدة في عقد الاجتماعات اللازمة بين اليونان والمملكة المتحدة بغية التوصل إلى حل مقبول من الطرفين لمسألة منحوتات البارثينون. 请总干事协助希腊和联合王国召开所需会议,以便为帕台农神庙的浮雕问题找到一个彼此都能接受的解决办法。
تدعو المديرة العامة إلى المساعدة في عقد الاجتماعات اللازمة بين اليونان والمملكة المتحدة بغية التوصل إلى حل مقبول من الطرفين لمسألة منحوتات البارثينون. 请总干事协助希腊和联合王国召开所需会议,以便为帕台农神庙的浮雕问题找到一个双方都能接受的解决办法。
أي الفكرة الأساسية المتمثلة في أن الناس أخيار إن هم ألهموا ممارسة ضبط النفس، ويمكنهم أن يتعاونوا ويقوموا بأعمال ممتازة إن منحوا حرية التفكير والتعبير وممارسة منطقهم، وفي آخر المطاف، حكم أنفسهم. 使其无法复原有违伦理。 在帕台农神庙里,若干文化,甚至整个世界都承认人本主义的象征。
ونأمل أن يصبح المتحف الجديد دارا للتماثيل والأفاريز الرخامية لهيكل الإلهة أثينا كلها الموزعة الآن، للأسف، بين أثينا ولندن. 我们希望,这一新博物馆将为所有帕台农神庙大理石雕刻品提供场所,目前这些大理石雕刻品不幸地分割在雅典和伦敦两处。
إذ تسلم بالتوصيات ذات الصلة الصادرة عن منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) التي تعرب فيها عن قلقها المستمر إزاء عدم التوصل إلى حل لمسألة منحوتات البارثينون، 确认联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)的相关建议,表示对解决帕台农神庙大理石浮雕问题的持续关切,
ونأمل كثيرا أن تقبل في آخر الأمر المقترحات التي طرحناها لتنظيم معرض مشترك لتماثيل معبد البارثينون في أثينا، تحت رعاية متحف الأكروبوليس والمتحف البريطاني. 我们还非常希望,我们提出的在雅典卫城博物馆和英国博物馆主办下在雅典组织一次帕台农神庙雕像联合展览的建议将最终被接受。
تنوه بالتعاون المثمر بين اليونان والمملكة المتحدة في المسائل الثقافية وتعرب عن أملها في أن يستمر هذا التعاون بغرض اختتام المناقشات الجارية فيما يخص منحوتات البارثينون؛ 确认希腊和联合王国之间在文化领域的合作富有成果,并表示希望这一合作能够继续下去,以期结束目前就帕台农神庙浮雕问题进行的讨论;