ولم يرتفع عدد الوحدات لأن الدول الأعضاء تمانع في التعهد بتوفير وحدات على مستوى النشر السريع في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية 部队数量没有增加的原因是会员国不情愿对联合国待命安排制度快速部署部队作出承诺
لقد وردت الإشارة بصفة خاصة إلى ضرورة وضع سياسات أمن ودفاع أوروبية مشتركة وإلى عزم الاتحاد الأوروبي على إنشاء قوات الانتشار السريع. 他具体提到需要制订一项共同的欧洲安全和防御政策,以及联盟决心建立快速部署部队。
كما قدم فريق المقدمة من القوة الاحتياطية التابعة للاتحاد الأوروبي إحاطات للبعثة حول التقدم المحرز في نشر عناصر مقدمة القوة الاحتياطية إلى كينشاسا. 欧洲联盟刚果快速部署部队的先遣队也向访问团介绍了向金沙萨部署先遣部队的进展情况。
وقد أصبح تطوير دائرة الانتشار السريع، التي كان يفترض أن تؤدي دورا هاما في حفظ الأمن في المقاطعات الحدودية، يشكل معضلة. 快速部署部队的任务是在维护边界地区安全方面发挥重要作用,但部队组建方面出现的问题更多。
تم شراء الأصناف من أجل تجهيز عناصر من الجيش الأرجنتيني في قوات الانتشار السريع (لواء القوات الاحتياطية العالية الاستعداد) الخاضعة لقيادة الأمم المتحدة 取得这些武器是为了装备参加获得联合国授权的快速部署部队(常设快速旅)的阿根廷部队人员
بيد أن البعثة لم تتمكن من نشر قواتها بسرعة في المواقع التي أخلتها قوات الدفاع الوطنية الإثيوبية لأسباب تتعلق بافتقارها إلى عناصر التمكين (طائرات الهليكوبتر). 然而,由于缺乏增强军力的手段(直升机),非索特派团无法在空出的阵地快速部署部队。
وتشكل القوات الجماعية للانتشار السريع في منطقة آسيا الوسطى المنشأة في عام 2001، عاملا مهما في الحفاظ على الاستقرار الإقليمي والتصدي للأعمال المتطرفة المحتملة. 2001年成立的中亚地区快速部署部队成为维持区域稳定和对付可能的极端行动的重要因素。
وفي عام 2011، مكن مركز الخدمات العالمية من نشر قوات على وجه السرعة في مناطق نائية وخطرة في الصومال من خلال تقديم مجموعات خدمات قياسية. 2011年,全球服务中心交付模块化成套服务使得在边远危险地区快速部署部队成为可能。
وكان من المتوخى أن يتم نشر دائرة الانتشار السريع في مقاطعة أويكوسي، في أوائل عام 2004، وفيما بعد في مقاطعتي كوفاليما وبوبونارو. 根据设想,快速部署部队将于2004年初部署在欧库西区,并随后部署在科瓦利马区和波波纳罗区。