إلا أن اللجنة أُبلغت أن فريق إدارة التغيير سيتولى تقييم المبادرات السابقة المذكورة وسيأخذ الدروس المستفادة في الاعتبار. 不过,咨询委员会获悉,改革管理小组将评价以往的这类举措并汲取经验教训。
وإن التعاون الوثيق في نطاق مبادرات الإصلاح الأخرى، مثل المبادرات التي يسعى إليها فريق الأمم المتحدة لإدارة التغيير، ينبغي تشجيعه. 也应当鼓励同其他改革倡议的密切协作,例如联合国改革管理小组的倡议。
وفضلاً عن ذلك، أنشأ فريق إدارة التغيير العديد من سبل الاتصالات الجديدة التي تستخدم وسائط الإعلام التقليدية والإلكترونية على حد سواء. 此外,改革管理小组利用传统媒体和网上媒体,建立了多种新的交流途径。
وفي هذا السياق، يأتي إنشاء فريق الإدارة المعني بالتغيير في المنظمة هذا العام، بصفة خاصة، كخطوة في الاتجاه الصحيح. 在此背景下,尤其是今年本组织内部成立改革管理小组是沿着正确方向迈出的一步。
وقاد هذه العملية " فريق إدارة التغيير " الذي يتألف من موظفين من المفوضية لديهم خبرة واسعة في المقر وفي الميدان. 这项工作由改革管理小组领导,该小组由具有外地和总部经验的难民署工作人员组成。
ويضطلع فريق مشروع أوموجا لإدارة التغيير بجميع الأنشطة المتصلة بعملية التغيير التنظيمي. " 团结 " 项目改革管理小组负责所有与组织改变进程有关的活动。
سيواصل مكتب إدارة التغيير تنسيق تطوير عملية التحسين في المنظمة وإعطاء معلومات عنها وتعميمها وتنفيذها، وذلك تحت إشراف مكتب المدير التنفيذي. 改革管理小组将继续在执行主任办公室的监督下协调发展、宣传、开展和实施组织改进工作。
وتعتبر مشاركة ممثلي الموظفين النشطة في جميع الأفرقة أو فرق العمل أو غيرها من الكيانات المعنية بإدارة التغيير والمنشأة لهذا الغرض شرطاً أساسياً. 工作人员代表积极参与所有改革管理小组、工作队或者其他为此目的而设立的机构是一个先决条件。
وأُبلغت اللجنة أيضا أن من السابق لأوانه التنبؤ بتأثير أنشطة فريق إدارة التغيير على الاحتياجات من الموارد في فترة السنتين 2012-2013. 委员会还获悉,目前预测改革管理小组的活动对2012-2013两年期所需资源的影响还为时过早。
وقد استكملت الآن هذه المرحلة وتم نشر الأفرقة المحلية لإدارة التغيير المسؤولة عن تنفيذ كل من التوصيات الأساسية والتوصيات الطويلة المدى. 这一阶段的工作现在已经完成,在所有警察行政区设立了当地的改革管理小组,负责执行基本建议和长期建议。