简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

潜射弹道导弹

"潜射弹道导弹" معنى
أمثلة
  • وإلى جانب هذا، سيكون هناك حد منفصل للعدد الإجمالي للمنصات المنتشرة وغير المنتشرة لإطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات وقاذفات القنابل الثقيلة، يتمثل في 800 منصة.
    此外,对部署和未部署的洲际弹道导弹发射器、潜射弹道导弹发射器和重型轰炸机总数还另外规定了不得超过800个的限制。
  • وثمة أهمية مماثلة لأن يكون الصك تطلعياً وأن يحد ليس فقط من الرؤوس الحربية، بل وأيضاً من الوسائل الاستراتيجية لإيصالها، أي الصواريخ التسيارية العابرة للقارات، والصواريخ التسيارية التي تطلق من الغواصات والقاذفات الثقيلة.
    同样重要的是,这份文件应具有前瞻性,不仅限制弹头数量,而且限制其战略运载工具----洲际弹道导弹、潜射弹道导弹和重型轰炸机。
  • ولزيادة الانفتاح والشفافية، ستقوم الأطراف أيضاً بتبادل معلومات القياس عن بعد كل سنة بشأن ما يصل إلى خمس منصات لإطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات أو القذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات، حسب اختيار الطرف الذي يجري عمليات الإطلاق.
    为促进开放和透明,双方还将每年对进行发射工作的缔约方所选定的最多五个洲际弹道导弹或潜射弹道导弹发射器开展遥测信息交流。
  • وعملاً بهذا الاتفاق، وافقت الولايات المتحدة والاتحاد الروسي على تبادل الإخطارات، في مدة لا تقل عن 24 ساعة مقدماً، بتواريخ ومجالات الإطلاق ومواقع الارتطام لأي إطلاق تجريبي لقذيفة تسيارية عابرة للقارات أو قذيفة تسيارية تُطلق من الغواصات.
    根据该《协定》,美国和俄罗斯联邦同意至少提前24小时相互通知任何试验发射洲际弹道导弹或潜射弹道导弹的发射日期、发射区和弹着点。
  • بوش، سحبت الولايات المتحدة من الخدمة في مجال الأسلحة النووية أربعة غواصات من طراز أوهايو تعمل بالطاقة النووية مسلحة بالقذائف التسيارية وتحمل قذائف ترايدنت التسيارية من طراز C-4 التي تطلق من الغواصات، وعدّلت هذه الغواصات بحيث تُصبح صالحة للاستخدام في مجالات أخرى.
    在乔治·布什总统任内,美国使四艘携带三叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇不再配置核武器,并将其改装以做他用。
  • 18 عملية تفتيش ميداني تنفّذ بعد فترة إشعار قصيرة للقذائف التسيارية العابرة للقارات المنصوبة وغير المنصوبة على حد سواء، والقذائف التسيارية التي تُطلق من الغواصات، وقاذفات القنابل الثقيلة، وتجري هذه العمليات لكل طرف على أساس سنوي، فضلاً عن إجراء المعاينات وتقديم البيانات التوضيحية المطلوبة؛
    每一方每年在临时通知后对部署和非部署的核洲际弹道导弹、潜射弹道导弹和重型轰炸机进行18次现场视察,并举办所要求的展览和演示
  • وبالإضافة إلى ذلك، أزالت الولايات المتحدة 50 صومعة للقذائف التسيارية العابرة للقارات من طراز Peacekeeper وبدأت عملية التحويل لجعل بعض منصات إطلاق القذائف الباليستية التي تُطلق من الغواصات وتحملها غواصات الولايات المتحدة غير صالحة للعمل.
    此外,美国还消除了50个 " 维和者 " 洲际弹道导弹发射井,并开始了转换进程,使美国潜艇上的一些潜射弹道导弹发射器失去功效。
  • 240 قذيفة تسيارية تُطلق من الغواصات منصوبة على 14 غواصة نووية مزودة بقذائف تسيارية استراتيجية، مع جعل أربعة أنابيب إطلاق في كل غواصة غير قادرة على إطلاق قذيفة تسيارية، وبذلك تُسحب 56 أنبوبة إطلاق من المساءلة بموجب المعاهدة؛
    240枚已部署在14艘战略弹道导弹核潜艇上的潜射弹道导弹,同时使每艘潜艇上的4个发射管失去发射弹道导弹的能力,从而按照《条约》规定的义务消除56个发射管
  • فمعاهدة ستارت تنص على تطبيق المعرِّفات الفريدة على القذائف التسيارية العابرة للقارات المتنقلة، لكن في إطار المعاهدة الجديدة ستُطبق المعرفات الفريدة على كل قذيفة من القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات وكل قاذفة للقنابل الثقيلة.
    根据老的《削减战略武器条约》,对可移动的洲际弹道导弹采用独特的识别码,而按照新条约,每枚洲际弹道导弹、潜射弹道导弹以及每架重型轰炸机都有自己独特的识别码。
  • مواصلة ممارسة " توجيه القذائف نحو أعالي المحيطات " فيما يتعلق بجميع القذائف التسيارية العابرة للقارات المنصوبة والقذائف التسيارية التي تُطلق من الغواصات، بحيث أنه في حالة حدوث إطلاق عرضي بعيد الاحتمال للغاية، تسقط القذيفة في أعالي المحيط؛
    继续实施将所有已部署的洲际弹道导弹和潜射弹道导弹 " 瞄准公海 " 的做法,以便在出现可能性极小的意外发射情况时,导弹将落入公海
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3