简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

获得环境信息

"获得环境信息" معنى
أمثلة
  • تعزيز عملية تطبيق المبدأ العاشر من اعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، وبشأن الحصول على المعلومات، ومشاركة الجمهور في صنع القرار والحصول على العدالة فيما يتعلق بالمسائل البيئية
    二. 增强适用《里约环境与发展宣言》中关于促进获得环境信息和资料、 公众参与环境决策和在环境事项上诉诸法律程序的原则10
  • وأفادت قبرص بأنها صادقت على اتفاقية آرهوس واعتمدت مؤخراً القانون رقم 119 (أولاً) بشأن " الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالبيئة " .
    塞浦路斯报告说,它已批准《奥胡斯公约》并且最近通过了关于 " 获得环境信息 " 的第119(I)号法律。
  • وعلى مستوى عملي ، وصف إنشاء مواقع وطنية على شبكة الإنترنت تكون مداخل إلى نظام المعلومات بأنه مُهَّمة رئيسية يجب الإضطلاع بها لدعم نظام المعلومات البيئية العالمي المقترح UNEPnet .
    在实际工作中,各方确认建立国家入口网址是获得环境信息的通道,这是为支持所提议的全球环境入口一环境署网络而应完成的一项关键性任务。
  • واعتمد المؤتمر إعلان دبلن بشأن الوصول إلى المعلومات البيئية ، الذي دعا الحكومات إلى إقامة هيكل جديد في كل بلد والعمل نحو توفير المعلومات المتكاملة في المسائل البيئية .
    该次大会通过了《关于获得环境信息的都柏林宣言》,其中要求各国政府在每一国家建立新的联合体结构,并在环境事项上提供综合性的信息服务而努力。
  • (و) الشفافية - تمكن السلطة الجمهور من المشاركة في إجراءات اتخاذ القرارات المتعلقة بالبيئة وفقا للاتفاقية الخاصة بإتاحة فرص الحصول على المعلومات عن البيئة ومشاركة الجمهور في اتخاذ القرارات بشأنها والاحتكام إلى القضاء في المسائل المتعلقة بها (1998)، ووفقا لقواعدها وإجراءاتها.
    透明度 管理局应当依照《关于获得环境信息和公众参与环境决策的公约》的规定以及管理局的规则和程序,使公众得以参与环境决策程序。
  • وعلاوة على ذلك، هناك حاجة ماسة إلى حفظ الموارد الطبيعية واستخدامها استخداماً مستداماً، وكذلك إلى تنفيذ المبدأ 10 من مبادئ إعلان البيئة والتنمية في صفوف الفئات المهمشة في البلدان الواقعة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ لأن تلك الفئات محرومة من الحصول على المعلومات البيئية.
    此外,迫切需要做到保护和可持续利用自然资源,并在亚太区域国家边缘化群体中执行原则10,因为他们被剥夺了获得环境信息的机会。
  • يطلب من المدير التنفيذي بدء عملية حكومية دولية لإعداد خطوط توجيهية عالمية بشأن الحصول على المعلومات، ومشاركة الجمهور في اتخاذ القرار، والحصول على العدالة فيما يتعلق بالمسائل البيئية لزيادة تعزيز الإطار المؤسسي لإدارة البيئة؛
    请执行主任发起一个政府间进程,拟订关于获得环境信息和资料、公众参与环境决策和在环境事项上诉诸法律程序的全球准则,以进一步增强实行环境管理所需要的体制框架;
  • وإذ تلاحظ الإنجازات التي تحققت على الصعيدين الوطني والإقليمي في تعزيز حقوق الوصول إلى المعلومات البيئية والعدالة والمشاركة في صنع القرار، وكذلك التحديات التي لا تزال تقف أمام تنفيذها والظروف الخاصة بكل بلد،
    注意到业已在国家和区域两级加强获得环境信息、诉诸司法和参与决策的权利方面取得了进展,同时也注意到各国国内在行使这些权利方面仍然面对的挑战及其所处的具体境况,
  • وإذ تلاحظ الإنجازات التي تحققت على الصعيدين الوطني والإقليمي في تعزيز حقوق الوصول إلى المعلومات البيئية والعدالة والمشاركة في صنع القرار، وكذلك التحديات التي لا تزال تقف أمام تنفيذها والظروف الخاصة بكل بلد،
    注意到 业已在国家和区域两级加强获得环境信息、诉诸司法和参与决策的权利方面取得了进展,同时也注意到各国国内在行使这些权利方面仍然面对的挑战及其所处的具体境况,
  • وأجرى البرنامج دراسة عن مختلف نماذج التشريعات والسياسات والخطوط التوجيهية الوطنية بشأن الحصول على المعلومات، ومشاركة الجمهور في صنع القرار، والحصول على العدالة في ثلاثة أقاليم هي أفريقيا وآسيا والمحيط الهادي وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    环境署已对非洲、亚洲及太平洋和拉丁美洲及加勒比三个区域内关于获得环境信息和资料、公众参与环境决策及在环境事项上诉诸法律程序诸方面的国家立法、政策和准则范本。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4