كما قدمت حكومة الولايات المتحدة دعما للبعثة وأرسلت قوة يجاوز قوامها 000 2 من جنود مشاة البحرية تمركزت في مواجهة الساحل الليبري. 美国政府也向西非经共体利比里亚特派团提供支助并在利比里亚海岸外驻扎2 000多名海军陆战队特遣队。
وقد ظل المكتب على علاقة ارتباط مع قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في مسرح العمليات وسوف تُمهد الأرضية لتوفير سلاسة بدء العمليات اللوجيستية والإدارية. 该办公室一直在同当地的西非经共体利比里亚特派团部队联系,并为顺利地逐步开展后勤和行政业务奠定基础。
وتبعا لذلك، عملت بعثة عسكرية بقيادة نيجيريا، وهي بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبريا، كرأس جسر لإقامة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا. 此后,由尼日利亚领导的一个军事特派团,即西非经共体利比里亚特派团,又为联利特派团的成立提供了立足点。
وفي هذا الصدد، زوّدت مفوضية شؤون اللاجئين بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا بالدعم اللوجستي وغيره من صنوف الدعم لتأمين مخيمات اللاجئين والمشردين داخليا. 在这方面,难民专员办事处还为西非经共体利比里亚特派团提供后勤和其他支助,以保护难民营和流离失所者营地。
وإذ يذكّر بالإطار المعني بإنشاء قوة تحقيق استقرار تابعة للأمم المتحدة تعمل على أجل أطول وتحل محل قوات بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، 回顾第1479(2003)号决议规定了设立较长期的联合国稳定部队以接替西非经共体利比里亚特派团部队的框架,
وعملا بالقرار 1497 (2003)، قدمت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون دعما للنشر الأولي لبعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبريا. 按照第1497(2003)号决议的规定,联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)为西非经共体利比里亚特派团先头人员提供支助。
كما جمعت البعثة 22 طنا من الأسلحة والذخيرة كان الرئيس السابق تشارلز تايلور قد استوردها بطريقة غير قانونية ولكن بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا صادرتها في مطار روبيرتسفيلد. 联利特派团还收缴了前总统查尔斯·泰勒非法进口、被西非经共体利比里亚特派团在罗伯茨机场查获的22吨武器弹药。
وحضر وزير الدفاع دانيال شيا إلى المطار، وأخبر قوات بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبريا المسؤولة عن المطار أنه ينتظر زائرا هاما. 国防部长丹尼尔·恰抵达机场,告诉看管机场的西非经共体利比里亚特派团部队说,他在等待一位重要客人,并请该部队离开机场。
هناك سفينة أخرى هي (Blest Future) (المنظمة البحرية الدولية رقم 9066578)، وتخــضع حـاليا لرقابة بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبريا خارج ميناء بوكانن. 西非经共体利比里亚特派团目前正在布坎南港口外监视另一艘名为MV Blest Future(海事组织登记号为9066578)的船只。
فعلى سبيل المثال، في ليبريا، فإن الأمم المتحدة تعمل مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (إكواس) لضمان النقل والتبادل التشغيلي مع القوة العسكرية للجماعة الاقتصادية لغرب أفريقيا التي أعيد الآن تشكيلها تحت مسمى جديد. 例如,联合国在利比里亚同西非经共体合作,确保西非经共体利比里亚特派团部队的运输和相互作业能力,该部队现已换了帽。