简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿斯佩

"阿斯佩" معنى
أمثلة
  • الميسِّر، السيد هارالد أسبيلوند (آيسلندا)، في إطار البند 54 من جدول الأعمال (تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) وتعزيز برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    主持人哈拉尔德·阿斯佩隆德先生(冰岛),在议程项目54(联合国人类住区会议(人居二)成果的执行情况和加强联合国人类住区规划署(人居署))下
  • الميسِّر، السيد هارالد أسبيلوند (آيسلندا)، في إطار البند 54 من جدول الأعمال (تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) وتعزيز برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    主持人哈拉尔德·阿斯佩隆德先生(冰岛),在议程项目54(联合国人类住区会议(人居二)成果的执行情况和加强联合国人类住区规划署(人居署))下
  • الميسِّر، السيد هارالد أسبيلوند (أيسلندا)، في إطار البند 54 من جدول الأعمال (تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) وتعزيز برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    主持人哈拉尔德·阿斯佩隆德先生(冰岛),在议程项目54(联合国人类住区会议(人居二)成果的执行情况和加强联合国人类住区规划署(人居署))下
  • وأقر جان كامبندا أمام الدائرة اﻻبتدائية اﻷولى للمحكمـة الجنائية الدولية لرواندا المشكﱠلة من القضاة ﻻيتي كاما، رئيسا، ولينارت أسبغرين ونافانيتيم بيﻻي، أنه عقد اتفاقا مع المدعي العام، وقعه هو ومحاميه، يقر فيه بارتكاب جميع الجرائم المتهم بها.
    让·坎班达向由庭长莱提·卡马法官、伦纳尔特·阿斯佩格伦法官和纳瓦尼特姆·皮莱法官组成的卢旺达问题国际法庭第一审判分庭证实,他已与检察官达成协议,由他的律师和他本人签名,承认犯下他被控全部罪行。
  • ولذلك في ضوء خبرتنا، ونظرا ﻷن القضيتين المذكورتين أعﻻه على وشك عرضهما للمداولة، يبدو لنا أنه من اﻷنسب، ومن مصلحة العدالة، أن يتم بصورة استثنائية تمديد فترة القاضي أسبيغرين لنتمكن من حسم هاتين القضيتين وإصدار حكمنا في الشهور التالية.
    此外,根据我们的经验,而且鉴于即将对上述两起诉讼进行评议,我们认为,为了妥善地执行司法工作,比较适当的做法是例外地延长阿斯佩格伦法官的任期,使我们能结束这两起案件,并在随后的几个月内作出判决。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2