الاقتصادية المتعلق بالمياه ممثلون عن البرنامج العالمي لتقييم المياه، ولجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية، وبرنامج الرصد المشترك، والتقييم السنوي العالمي للصرف الصحي ومياه الشرب، والمجلس الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي التابع للأمين العام، واللجان الإقليمية. 来自世界水资源评估方案、联合国水机制、联合监察方案、全球环卫与饮水年度评估、秘书长水和卫生咨询委员会以及各区域委员会的代表参加了关于水环经核算制度执行方案的讨论。
وقد تكون الخطوة الأولى نحو استحداث مثل هذه العملية هو إقامة شبكة من الخبراء تحت إشراف لجنة الخبراء، تستعين بأعمال فرقة العمل وفريق الخبراء التابعين للبرنامج العالمي لتقييم المياه، وكذا فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات المياه والفريق الفرعي المعني بالمياه التابع لفريق لندن. 在专家委员会主持下建立一个专家网络,继续推进世界水资源评估方案工作队和专家组以及联合国水统计专家组和伦敦小组水资源分组的工作,将是建立这一进程的第一步。
ويوفر البرنامج العالمي لتقييم المياه التابع للجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية معلومات وتحليلات شاملة بشأن الوضع الحالي للموارد المائية في العالم والحلول الممكنة في إطار السياسات وهو يجمع بين المساهمات ذات الصلة للحكومات والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية والقطاع الخاص. 联合国水机制的《世界水资源评估方案》为当前世界水资源状况和可能的政策解决方案提供了全面信息和分析,汇集了来自各国政府、非政府组织、学术机构和私营部门的有关投入。
وسيتم التخطيط لعقد المنتدى عن طريق وكالات وهيئات الأمم المتحدة المعنية، ومنظمات الشعوب الأصلية الحادبة على حل قضايا المياه من جميع المناطق، بما فيها معهد التثقيف في مجال المياه التابع لليونسكو، والبرنامج العالمي لتقييم المياه، واليونيسيف. 应通过从事水问题工作的联合国各机构和机关、及世界各地土着民族组织,如联合国教育、科学及文化组织、水事教育研究所、世界水资源评估方案和联合国儿童基金会等,开展论坛的规划工作。
وأنشئ برنامج الأمم المتحدة على نطاق المنظومة لتقييم المياه في العالم الذي يشكل ذلك التقرير جزءا منه، قصد إتاحة ما دعا إليه مؤتمر القمة ولجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة من تقييم عالمي للمياه، ومشورة في مجال السياسة العامة. 联合国全系统的世界水资源评估方案 -- -- 《世界水资源开发报告》是其中的一部分,其成立是为了提供首脑会议和可持续发展委员会第十一届会议要求的那种全球水资源评估和政策咨询。
وقال إن البرنامج العالمي لتقييم المياه يضم 27 وكالة من وكالات منظومة الأمم المتحدة وأطراف مؤثرة عامة لرصد وتقييم حالة موارد المياه العذبة والنظم الإيكولوجية في العالم، وتقديم توصيات، وإعداد دراسات حالات إفرادية، وتعزيز قدرات التقييم على الصعيد الوطني، وتوجيه عمليات اتخاذ القرار. 他说,世界水资源评估方案将27个联合国系统机构及一般利益攸关方联合起来,监测和评估世界淡水资源和生态系统的状况并提供建议,进行案例研究,加强国家一级的评估能力,并为决策进程提供信息。
ففي داخل الأمم المتحدة، سيعمل موئل الأمم المتحدة بصورة وثيقة مع البنك الدولي بشأن برنامج تحالف المدن، والتعاون المالي الدولي في قضايا التمويل الحضري وتمويل الإسكان؛ ومع منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) بشأن البرنامج العالمي لتقييم المياه وبرنامج الرصد المشترك لإمدادات المياه والتصحاح. 在联合国内,人居署将与世界银行、国际金融公司以及世卫组织、儿童基金会和教科文组织分别就城市联盟方案、城市住房筹资问题以及世界水资源评估方案和饮水供应和卫生联合监测方案进行合作。