简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

修正会议

"修正会议" معنى
أمثلة
  • (أ) إعداد أنشطة المتابعة ودعمها وإنجازها من خلال الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تعقد بموجب الاتفاقية، بما في ذلك اجتماعات الدول الأطراف، ومؤتمرات الاستعراض، ومؤتمرات التعديل، والاجتماعات التي تتخلل الدورات، واللجان الدائمة، ولجنة التنسيق، ومجموعة تحليل طلبات التمديد في إطار المادة 5؛
    准备、支持和开展《公约》下各次正式和非正式会议的后续活动,包括缔约国会议、审议会议、修正会议、闭会期间会议、常设委员会会议、协调委员会会议和第5条延期请求分析小组会议。
  • (أ) إعداد أنشطة المتابعة ودعمها وإنجازها من خلال الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تعقد بموجب الاتفاقية، بما في ذلك اجتماعات الدول الأطراف، ومؤتمرات الاستعراض، ومؤتمرات التعديل، والاجتماعات التي تتخلل الدورات، واللجان الدائمة، ولجنة التنسيق، ومجموعة تحليل طلبات التمديد في إطار المادة 5؛
    筹备、支助和开展《公约》下正式和非正式会议的后续活动,包括缔约国会议、审议会议、修正会议、闭会期间会议、常设委员会会议、协调委员会会议和根据第5条提出的延期请求分析小组会议。
  • كما أضافت أنه إذا كان مؤتمر استعراض المعاهدة يقوم بمهمة حيوية بتيسيره لتبادل الآراء وتأكيد الالتزامات التي تنص عليها المعاهدة، فإنه ليس مؤتمرا لإدخال تعديلات، وأي بيانات أو قرارات تخرج من المؤتمر لا يترتب عليها بأي حال من الأحوال تعديل الالتزامات القانونية الواضحة للدول الأطراف بموجب الاتفاقية.
    尽管审议大会通过促进交换意见、重申《不扩散条约》义务而发挥了十分重要的作用,但它不是一次修正会议。 任何源于大会的宣言或决定不以任何方式更改所有条约缔约国明确的法定义务。
  • (أ) إعداد أنشطة المتابعة ودعمها وإنجازها من خلال الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تعقد بموجب الاتفاقية، بما في ذلك اجتماعات الدول الأطراف، ومؤتمرات الاستعراض، ومؤتمرات التعديل، والاجتماعات في فترة ما بين الدورات، واللجان الدائمة، ولجنة التنسيق، ومجموعة تحليل طلبات التمديد في إطار المادة 5؛
    筹备、支助和开展《公约》下正式和非正式会议的后续活动,包括缔约国会议、审议会议、修正会议、闭会期间会议、常设委员会会议、协调委员会会议和根据第5条提出的延期请求分析小组会议。
  • (1) إعداد أنشطة المتابعة ودعمها وإنجازها من خلال الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تعقد بموجب الاتفاقية، بما في ذلك اجتماعات الدول الأطراف، ومؤتمرات الاستعراض، ومؤتمرات التعديل، والاجتماعات في فترة ما بين الدورات، واللجان الدائمة، ولجنة التنسيق، ومجموعة تحليل طلبات التمديد في إطار المادة 5.
    1= 筹备、支助和开展《公约》下正式和非正式会议的后续活动,包括缔约国会议、审议会议、修正会议、闭会期间会议、常设委员会会议、协调委员会会议和根据第5条提出的延期请求分析小组会议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3