简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

修正会议 معنى

يبدو
"修正会议" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مؤتمر التعديل
أمثلة
  • ولا يُنظر في التعديل المقترح إلا في مؤتمر تعديل.
    拟议修正案只应在修正会议上审议。
  • (ب) وكانت جميع الدول الأطراف التي صوتت لصالحها في مؤتمر التعديل قد صدّقت عليها أو قبلتها.
    b. 经在修正会议上投赞成票的所有缔约国批准或接受。
  • على أنه لا يجوز بأي حال عقد مؤتمر التعديل قبل انقضاء 60 يوما على تعميم التعديل المقترح.
    在任何情况下均不应在分送拟议修正案后不到60天举行修正会议
  • ويعقد مؤتمر التعديل فور اختتام دورة عادية من دورات المؤتمر ما لم تطلب الدول الأطراف الطالبة لانعقاده في موعد أبكر.
    修正会议应紧接大会常会之后举行,除非提出请求的缔约国要求提早举行。
  • (أ) إذا كان مؤتمر التعديل قد اعتمدها بتصويت إيجابي من أغلبية جميع الدول الأطراف [ودون أن تصوت ضدها أي دولة طرف]؛
    a. 如果修正会议过半数缔约国赞成[、没有任何缔约国反对]通过该修正案;及
  • (ج) الانتهاء في وقت مبكر من تنقيحات اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية الرامية إلى تعزيز الاتفاقية في مؤتمر التعديل وتنفيذها بعد ذلك على صعيد عالمي.
    (c) 早日完成对《核材料实物保护公约》的修正,以便在修正会议上以及其后的普遍实施工作中加强该《公约》。
  • كما يجوز تطبيق هذه المواد، رهنا بأحكام المادة 312 من الاتفاقية، على أي مؤتمر تعديل مدعو إلى الانعقاد وفقا لتلك المادة وعلى أي اجتماع آخر للدول الأطراف، إذا قرر المؤتمر أو الاجتماع ذلك.
    在符合《公约》第三一二条规定的情况下,经按照该条召开的任何修正会议决定,本规则也可以适用于修正会议。
  • كما يجوز تطبيق هذه المواد، رهنا بأحكام المادة 312 من الاتفاقية، على أي مؤتمر تعديل مدعو إلى الانعقاد وفقا لتلك المادة وعلى أي اجتماع آخر للدول الأطراف، إذا قرر المؤتمر أو الاجتماع ذلك.
    在符合《公约》第三一二条规定的情况下,经按照该条召开的任何修正会议决定,本规则也可以适用于修正会议
  • ولذلك قد يتضح أن إدخال تعديل لتمديد المهلة عن طريق عقد مؤتمر لهذا التعديل سيأتي بعد فوات الأوان فيما يتعلق بمساعدة الدول التي ستكون أولى الدول التي ستنقضي بالنسبة إليها هذه المهلة في عام 2004.
    因此,对于这些时限在2004年届满的国家来说,召开修正会议以通过延长时限的修正案可能已经太迟,无补于事。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3